Página:Compendio de la historia geografica natural y civil del reyno de Chile - Parte II.djvu/363

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida
339
 

mayor parte de las lenguas vivas, preponiendo al positivo las partículas jod, ó doi, que significan mas, y los superlativos con los adverbios cad, ó mu, por exemplo doiliv (mas limpio); muliv (limpísimo). Faltan en este lenguage los diminutivos, y los aumentativos, pero se suple en el, como en el francés, con los adjetivos pichi (pequeño), y buta (grande). Tambien los diminutivos se forman alguna vez cambiando las letras menos suaves en otras mas dulces, v. gr. votun (hijo), vochiun (hijito). Los propios nombres primitivos son inche (yo) eimi (tu), teye (aquel), tëva, ó vachi (este), vey (eso), quidu (lo mismo), &c. Los relativos, pues, son iney, (qui), chem (qué?), ta ó ga (que), cheu (del que), &c.

Los verbos acaban en el infinitivo en n, como los verbos alemanes y griegos, pero con la diferencia que los verbos alemanes terminan todos en la silaba en, y los griegos en in, sino quedan sujetos á alguna contraccion; al contrario, los verbos Chilenos fenecen en las sílabas an, en, ën, in, on, un, y ún. No obstante de esto, se gobiernan todos por una sola conjugacion sin irregularidad alguna. Tienen tres voces, esto es, Activa, Pasiva, é Impersonal; y tres números, Singular, Dual, y Plural. Tienen todos los modos de los latinos, y tambien los tiempos, con tres, ó quatro demas, que pueden llamarse Aoristos, ó mas bien Mixtos.

To-
Vv 2