Nous avons utilisé, pour la présente édition des Coplas de Jorge Manrrique, les textes suivants:
A.—Cancionero de Iñigo de Mendoza, imprimé vers 1482 (cf. Haebler, Bibliografía ibérica, n° 421, pp. 200 et 362; Benigno Fernández, in La Ciudad de Dios, vol. LVI, pp. 64-65; Gallardo, Ensayo, n° 3043). Le seul exemplaire connu est à la Bibliothèque de l'Escorial, sous la cote ij-X-17.
B.—Cancionero de Iñigo de Mendoza, imprimé vers 1483 (cf. Haebler, op. cit., n° 422; Gallardo, op. cit., nos 5044 et 3045, deux exemplaires de la même édition; Salvá, Catálogo, n° 182). Nous en avons vu deux exemplaires: British Museum, IB 52920, et Escorial 38-I-22.
C.—Manuscrit du xve siècle. Escorial iij-K-7 (cf. Gallardo, n° 3047).
D.—Cancionero de Ramon de Llabia, imprimé à Saragosse vers 1490 (cf. Haebler, no 387; Salvá, n° 185; Heredia, no 1641: Gallardo, no 2859). Nous en avons vu deux exemplaires: Madrid, Biblioteca Nacional, I 2098, et British Museum, C. 63. c. 3.
E.—Cancionero de Castañeda, manuscrit du xve siècle. Appartient à M. le Marquis de Laurencín qui a eu l'amabilité de nous laisser copier le texte des Coplas (cf. Revista de Archivos, 1900, t. IV, pp. 321-338, 390-403 et 516-535).
F.—Glosa famosissima sobre las coplas de dõ Jorge marriq̄.