Página:Correspondance de Guillaume le Taciturne, prince d’Orange, 1857.djvu/165

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida

racion entre diversas personas deste reyno, para deshazerse deste rey y levantarse en favor de V. Md, y que en esto intervenian todos los de la casa de Guisa, y particularmente el duque, y aun el de Lorrena, el de Nemours y el de Nevers, y muchos cavalleros principales, todos ellos de buena opinion, y el mismo Villeroy. Esta deposicion envióla el duque de Anju al rey en Fontanableu, el qual realmente dicen que se huvo muy como rey quando la vió, juzgando desde entonces que todo era artificio y bellaquería, y haziendo muestra que no le dava ningun crédito.

Tras esto se resolvió entonces que fuese Beliebvre y Bruslart á sacar el negocio mas de raiz, y en effecto fué esto lo principal á que fueron, de que entonces no se pudo descubrir nada. Llegados á Brujas los dichos Beliebvre y Bruslart , oyeron al dicho Salzedo, y haviéndole leydo su dicha primera deposicion, y buéltole á interrogar sobre ella, no solamente la tornó á ratificar, pero añadió á ella aun muchos mas cargos, y lo tornó á firmar de su nombre con que y la misma persona del Salzedo bolvieron acá, como arriba digo, el martes.

La reyna madre llegada á la examinacion, le hizo leer ambas estas deposiciones, y luego preguntándosele por el chanciller, después de haverle tomado el juramento devido, lo que della sentia, dixo el dicho Salzedo que él agora diria la verdad, que era que todo lo contenido en las dichas deposiciones era falsedad, maldad y bellaquería, y que se le havian hecho hazer y dezir en Brujas, con los puñales en los pechos por una parte, y por otra con promesas de la vida, tres criados del duque de Anju, el uno secretario, y el otro capitan de la guarda, y el terzero un gentilhombre de la cámara que se dezia mos. de Pruneos, y que él, de miedo de la muerte y por salvar la vida, lo havia hecho, y que esta era la verdad, en que persistia hasta la fin.

Tambien le preguntaron si, por parte del príncipe de Parma ó mia, havia sido solicitado ó induzido para intentar algo contra la vida del dicho duque, á que respondió que no, y que jamás habia tenido tal pensamiento : con que se acabó la pesquisa, y quedaron todos bien maravillados. El Beliebvre ha passado donde está el rey á hazerle relacion de todo : que ha sido negocio este