Página:Diccionario Manual Isleño.pdf/96

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida
— 94 —

de una ramita o pichana.

Pichana
(del quechua pichana = la cosa con que con que se limpia algo, la escoba, escobilla toalla, plumero etc. Middendorf.) f. Rama de árbol que suele usarse como escoba para barrer la casa, limpiar el horno y hasta para solfear las espaldas de los muchachos traviesos y malmandados. En la frontera significa cucharita de madera para destripar las manzanas. En Argentina y en Perú quiere decir escoba. En coa significa cuchara.
Pichel
m. Copo grande de lana.
Pichi (Hacer)
fr. v. s. n. Orinar. La gente más culta dice pichí (aguda.)
Pichilhue
(de pequiñhue = hilo fuerte que abraza como red los quelgos y en que está amarrado el telar. F. de A.) m. Cordel que se cuelga en las vigas para sujetar el tejido.
Pichintún
(de pichin = ser poco, pequeño) m. Niño pequeño. F. de A. dice: «pichitún = volverse chico, corto». En dialecto chileno pichitún y pichintún significan cosa pequeña.
Pichipararse
v. r. Encararse con alguien, responderle con altivez e insolencia. Parece derivado de «pecho» y de «pararse», y equivale, por tanto, a ponerse «pechisacado», arrogante, altivo.
Pichón
(de pithonn = sembrar con palo). m. Hoyo que en la tierra hace el azadón en la siembra de papas.
Pichonque
(de pithoncùn = picotear las aves). m. Perforación que el pollo hace en el cascarón para salir de él.
Pichuñisa
f. Gata pequeña. Decíamos en nues. tra edición anterior que la forma verdadera sería tal vez michuñisa (de michuñ = gato) por cuanto, como dice Román, la m y la p se cambian entre sí. Ahora debemos agregar que Román opina que esta dicción viene de pichuñn = acechar, que es lo que hace el gato.
Pichuño
m. El gato pequeño. Véase el art. anterior.
Piduñ
(de pùduiñ = unas sanguijuelas). m. Sanguijuela. En Valdivia las