Ir al contenido

Página:Diogenes Laercio Tomo I.djvu/184

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido validada
151
DE DIÓGENES LAERCIO.


4. Era Stilpón de un carácter sencillo y sin ficción alguna, acomodado a la propiedad. Habiendo en cierta ocasión hecho una pregunta a Crates Cínico, y éste, en lugar de respuesta, despidiese una ventosidad de su cuerpo, le dijo: «Ya sabía yo que todo lo habías de hablar, menos lo que conviene». También hizo Crates una pregunta a Stilpón, y dejó al mismo tiempo a su vista un higo seco; comióselo Stilpón al instante, y como Crates dijese: «¡Por Dios que he perdido mi higo!», respondió: «No sólo el higo, sino también la pregunta, cuya prenda era el higo». Viendo una vez a Crates aterido de frío, le dijo: «¡Oh Crates, paréceme que tienes falta de ropa nueva». Como si dijese: «De vestido y de juicio»[1]. Por esto, aunque avergonzado Crates, se le burló dos veces en estos versos:

Yo vi a Stilpón sufriendo graves penas
en Megara su patria, donde anida,
según refieren, el voraz Tifeo.
Allí lo vi altercando,
cercado de una turba de mancebos.
Ni enseñaba otra cosa
que una virtud falaz y de palabra.

5. Dicen que en Atenas atrajo hacia sí de tal modo

  1. Hay aquí un juego de palabras equívocas; pues χαίνοϋ genitivo de χαινος, significa nuevo, y χαίνθς significa y de juicio, como si se dijera satíricamente estás falto de ropa y de juicio o mente.