Esta página ha sido corregida
217
CANTICOS RELIGIOSOS
5. Kesús, ñi duam.
(Melodía de „Jesus, dir leb ich“, un poco cambiada.)
1. Kesús ñi duam moŋen, | Por Jesús vivo, |
Kesús ñi duam l·aian: | Por Jesús moriré: |
¡Eimi ŋean chi mai | Tuyo quiero ser, pues, |
Moŋeli, l·ali kai! | Sea vivo, sea muerto. |
2. Kùme che ŋean, piken, | 2. Quiero ser bueno |
Petu ñi fau məlen; | Mientras aquí viva, |
Wénuple ŋiyulen, | Guíame hacia el cielo, |
Kùme Kesús. Amen. | Buen Jesús. Amén. |
6. Adoración del Pan Eucarístico.
(Melodía: Jubilate, Mohr, Nr. 59.)
Adoraukeiñ, rəf Wénumapukofke | Te adoramos, verdadero pan del cielo |
Eimi, Kesús, ellkaukəlechi Dios! | A ti, Jesús, Dios que se oculta! |
Ŋillatuukéiñ: Fərenemoiñ, Ñidol, | Te rogamos: dígnate, Señor, |
Mi kochi ŋen kalli kùmentuafíiñ. | Permitirnos gustar tu dulzura. |
Santo, Santo, Santo, | Santo, Santo, Santo, |
Eimi fùchá Santo, | Santísimo tú eres. |
Aflaiai iñ pramyeken | No dejará de ser alabado. |
Kesús fei tañi ayùcheken. | El amor de Jesús á los hombres. |
7. Sea alabado nuestro Jesús.
(Melodía: parecida á „Noche de paz“.)
Solo: | Solo: |
1. Kallfùwenu pelo pun· meu, | 1. Cielo azul en noche clara, |
¿Tuntelepei mi waŋəl·en? | Tus estrellas ¿qué tantas serán? |