Esta página ha sido corregida
191
heña como sinónima del כפר kopher de la Biblia, de que se hace mención en el Cantar de los Cantares, I, 14, y IV, 13. Como en los tiempos de Próspero Alpino las mujeres del Norte de África y de Oriente usan de la alheña á guisa de cosmético. En Turquía con las raices de esta planta tiñen ordinariamente las colas á los caballos. V. Diosc. ilustr. por Laguna, lib. I, p. 77 y Aben Albeitár, Traité des simpl., trad. Leclerc, I, 571, n.
- Alherce
- Lo mismo que alerce.
- Alhiara
- Lo mismo que jarra.
Mandaba poner vinnas para buen vino dar,
Con la chica alhiara nonl pueden abondar.
Arc. de Hita, Cant., copl. 1254.
- Alhilaca
- Lo mismo que alahilca.
- Alhidada
- Lo mismo que alidada. «Et sale dende un filo que ua delle un forado all otro et á este filo llaman alhidada». Lib. II del Relogio dell Agua. Obras Astron. de D. Alonso el Sábio, p. 59.
- Alhizan
- De الحصن alhíçan, «castrum» en R. Martín, «castillo, fortaleza, edificio» en P. de Alcalá. «Item es asentado y acordado que el dia que fueren entregados á sus Altezas la dicha Alhambra é Alhizan, etc.». Capitulaciones entre los Reyes Católicos y Boaudilí último Rey de Granada, Salvá y Sainz de Baranda, Doc. inéd. para la Hist. de Esp., VI, p. 411.
- Alhócigo
- Lo mismo que alfócigo.
- Alhoder
- alhodera port. Lo mismo que alhodra, «In qua non ponam tibi azaquia, aut alhodera». Y. Ducange, Glos. in v. alfechna.
- Alhodra
- Especie de tributo que los moros pagaban en España. De الفرضة alfárda, «colecta» en KR. Martín, ó de الفردة alfárda, «impot foncier» en Kazimirski. De فردة fárda, mudado el fatha de la 1.ª radical en o, el ف (f) en h, y mediante la metátesis de las dos últimas articulaciones, se hizo hódra, y con anteposición del art. ar. al, alhódra.