Ir al contenido

Página:Hamlet- tragedia, de Guillermo Shakespeare ; traducida é ilustrada con la vida del autor y notas críticas por Inarco Celenio P.A. (IA A079238161).pdf/43

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página no ha sido corregida

poder, no solo le admira y le considera superior á quantos Poëtas han enriquecido su teatro ; si no que ufana de poseerle, tal vez imagina imposible que nadie le obscurezca ni le compita?

No es dificil hallar la solucion de este problema si se advierte que en las obras de ingenio, el ingenio es lo mas, y que en las dramáticas no hay defecto mas intolerable que la frialdad y languidez.

Represéntese, por exemplo, el menos frio de los insípidos diálogos que de algunos años á esta parte se han impreso en España con nombre de Tragedias, y qualquiera de las monstruosas fábulas cómico—heroycas de Candamo, Solis ó Calderon: el concurso dormirá profundamente con el primero de estos espectáculos, y aplaudirá el segundo. Por es cierto que para formar un draque ma excelente se necesitan un talento su-