Página:La romana. Presencia de la mujer en las Elegías del Corpus Tibullianum.djvu/106

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página no ha sido corregida

material. En este caso Cerinto sería amado, sujeto, y medio, todo en uno. La elegía 3.13 puede tomarse como composición programática. Las referencias a las opiniones de otros a través del poema despliegan la preocu- pación por la reputación, que se realza por las asociaciones poéticas con Cerinto. El illum de v.3 es reconocido habitualmente como Cerinto, una inferencia que se apoya en la naturaleza programática del texto y la percepción de que la secuencia poética forma una unidad integral. Aunque Cerinto no es directamente mencionado en el poema, ella puede jugar con su nombre cuando habla de las tablillas de cera (signatis.tabellis, v.7). Tabella es sinónimo de "cera", del que deriva Cerinto. En v.3, Sulpicia dice no sólo que Venus entregó a su amado en sus brazos, sino que Amor colocó cera en su regazo. La afirmación de Sulpicia invierte la convención elegíaca de dos modos: el mensaje entre amantes es secreto (AA.3.621-22; Am. 3.1.55-56; Tib. 2.6.45-46). Ella atiende esta convención cuando dice que Venus coloca a su amado en su sinum. Que Sulpicia sea una mujer reclama con mayor razón el secreto: así dice Ovidio en AA.1.275-76. Aquí aparece la cultural orthodoxy of male publication and female reticence (Hinds p. 41) que prevalecía en Roma. El dístico de apertura de 3.13 se opone desafiantemente a esta tradición. Sulpicia puede explotar su papel dual de mujer y amante de Cerinto, y la ambigüedad de Cerinto como amado y como tablilla. Las tablillas no selladas también contienen la idea de honestidad. Las tablillas eran cubiertas y selladas con cera: eran duplices tabellae. En poesía amorosa y en correspondencia de enamorados, también puede significar engaño. Así, la tablilla sin sello de Sulpicia podría dar a conocer su sinceridad. Hay otras posibilidades de interpretación: Hinds destaca que el motivo del hombre sometido a la mujer captura las imaginaciones de los Romanos precisely because it reverses the norma! power-relations of his patriarchal society (Roessel p. 250); pintándose servidora de su tío y de su amante, Sulpicia se yergue sobre la ficción poética de la elegía y restaura algo de realidad en la realización literaria. Roessel añade que Sulpicia elige un nombre (Cerinto) que refleja su conocimiento de la situación única como mujer: the name Cerinto,...shows that Sulpicia thought seriously about her poetry and its place in literature y ella misma reconoce que intenta competir con otros elegistas. Finalmente, creemos conveniente realizar unas pocas observaciones 106