Página:Las vidas paralelas de Plutarco - Tomo V (1880).pdf/359

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página no ha sido corregida
361
Galba.

hombres o tuviesen otros Dioses, prestaron por Oton un juramento que no habia guardado aquel por quien se juraba, y le aclamaron César y Augusto cuando todavía yacian arrojados en la plaza los cadáveres adornados de las ropas consulares. Cuando de las cabezas no tuvieron ya ningun uso que hacer, entregaron la de Vinio á su hija por dos mil quinientas dracmas: la de Pison la pidió y recogió su mụjer de Veranio; y la de Galba fué dada de regalo á los esclavos de Patrobio y Vitelio. Tomáronla éstos, y despues de haber hecho con ella toda especie do escarnios é ignominias, la arrojaron en el lugar donde son sepultados los ajusticiados por los Césares, llamado Sestercio. El cuerpo de Galba lo recogió Helvidio Prisco con permiso de Oton, y á la noche le dió sepultura Argio su liberto.

Lo que se deja dicho es lo que hemos tenido que referir acerca de Galba, varon á quien no hubo muchos entre los Romanos que le aventajaran ni en linaje ni en riqueza, y que fué en ambas cosas el primero entre todos los de su edad, habiendo vivido con honor y con gloria durante el mando de cinco emperadores; tanto, que habiendo destruido la tiranía de Neron más bien con su gloria que con su poder, á los que con él concurrieron entonces nadie los juzgó merecedores del imperio, aunque algunos se reputaron dignos ellos mismos; pero Galba apellidado emperador, y no oponiéndose á que por tal se le aclamara, con prestar su nombre al arrojo de Vindex hizo que la rebelion de éste, templada con los nombres de movimiento y novedad, fuese una verdadera guerra civil á causa del varon imperial que tuvo al frente. Por tanto, estando él mismo en la inteligencia de que no tanto se encargaba del gobierno, como el gobierno mismo se ponia en sus manos, se propuso mandar á unos soldados viciados por Tigelino y Ninfidio, al modo que Escipion, Fabricio y Camilo mandaron a los de su tiempo. Debilitado por la vejez, en lo relativo á armas y ejércitos fué un emperador íntegro y á la antigua; pero en