Página:Los Shelknam.pdf/118

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida

Omnis Lingua Laudet Dóminun
Cada Lengua Alabe al Señor
Jhow'n Kiavnen-Makes-Chan


El deseo de dirimir por cuanto nos fuera dado, las dificultades que el Estudioso de esta nueva Lengua pudiera encontrar, recorriendo esta Obrita, y sino todas, disminuírselas a lo menos y facilitarle el modo de superarlas, ha sido el fin que nos ha inducido a presentarle en esta segunda parte la Versión del Diccionario Shelknam.

Es decir que si en la parte que precede hemos presentado al aficionado Lingüista y tratado de esculpir, casi diríamos, en el mejor modo posible, todas esas dicciones, que, en nuestros años de Misión en Tierra del Fuego, hemos podido aprender, conversando familiarmente con nuestros queridos Neófitos, y cuales nosotros mismos las hemos percibido, en esas páginas tratamos de trasmitirlas, valiéndonos de las letras Castellanas; ahora, invirtiendo el orden, presentamos al Estudioso las mismas dicciones Shelknam, pero precedidas por sus correspondientes Castellanas.

De este modo esperamos no tan solo haberle ahorrado mucho trabajo, sino haber también obviado a no pocas dificultades que indudablemente se habrán de encontrar, recorriendo las voces de este doble Diccionario.

Que este trabajo nos haya costado muchas atenciones y no poco tiempo, no hay por cierto quien lo ponga en duda, considerando lo molesto que es y aburridor, empero la constancia que se necesita para no desmayarse.

Labor esta, nos dijimos al acometerla, fastidiosa e improba al sumo grado, pero no importa, la constancia perseverante lo ha de vencer todo y superarlo. = Labor improbus omnia vincit = Pensamiento este y consejo, que nos ha valido y confortado cada vez (y no fueron pocas), que el trabajo penoso nos desalentaba, para reanimamos a seguir adelante hasta alcanzar la meta.

Y ahora permítaseme vuelva, ay! qué quieren? una prueba más que = pega la lengua adonde el diente duele = vuelva, repito, sobre el Consejo que en el Prólogo me he permitido dar, qué = Se estudie esta Lengua Shelknam = que bien merece toda la consideración de los Individuos, no menos que la de los Gobiernos, especialmente el Argentino y el Chileno, que son los que deben ser en modo particular interesados. Ese Tópico bien tratado en toda su extensión, nos revelará, a no dudarlo, muchos secretos de suma importancia para conocer a fondo este Pueblo hasta hoy día desconocido. Repetita iuvant, ¡Ojalá! Que así sea.