Ir al contenido

Página:Los poetas malditos.djvu/61

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida
Los poetas malditos

para éll Tanto mejor—¿no es cierto?—para vosotros. Del tesoro olvidado por su poseedor más que frívolo, no se habrá perdido todo, y si es que cometemos en ello un crimen, entonces felix culpa!

Después de alguna permanencia en París y de diversas peregrinaciones más o menos aterradoras, Rimbaud cambió de rumbo y trabajó (él) en lo ingenuo, y ya en el plano de lo muy sencillo adrede, no usó más que asonancias, palabras vagas, frases infantiles o populares. Así consiguió prodigios de tenuidad, de verdadero matiz débil, de encanto inapreciable, a fuerza de ser delgado y sutil.

¡Ha reaparecido!
—¿Qué?—La Eternidad.
Con todos los soles
se ha marchado el mar.

Pero el poeta desaparecía-nos referimos al poeta correcto en el sentido un poco especial del vocablo.

Se convirtió en un prosista sorprendente. Un manuscrito cuyo título no recordamos y que contenía extraños misticismos y agudísimos atisbos psicológicos, cayó en unas manos que le extraviaron sin darse cuenta de lo que hacían.

Una temporada de Infierno, publicada en Bru-

55