Ir al contenido

Página:Plagiado (1896).djvu/243

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página no ha sido corregida
235
EN BALQUIDER

que es peor para la respiración que cualquier bebida de Escocia.

—No quiero aprovecharme de ninguna ventaja, Sr.

Stuart, replicó Robín.—Coma Vd. y beba: yo le acompañaré.

Cada uno comió un lonja de jamón y bebió un trago de la bebida preparada por la Sra. Maclaren; y luego, tras muchas nuevas cortesías, Robín tomó la cornamusa y tocó algo de una manera desordenada.

—¡Ah! Vd. puede hacerla resonar,—dijo Alán,—y tomando el instrumento que tenía su rival, tocó la misma pieza de un modo idéntico al de Robín; y después empezó unas variaciones que fué adornando de la manera más agraciada que puede darse.

La manera de tocar de Robín me había agradado; pero la de Alán me encantó.

—Eso no es del todo malo, Sr. Stuart,—dijo el rival, —pero en los trinos deja Vd. ver una estratagema muy pobre.

—¡ ¡Yo!—exclamó Alán, agolpándosele la sangre al rostro. ¡ Vd. miente!

—¿ Se confiesa Vd., pues, vencido en la cornamusa, y trata de cambiarla por la espada?—dijo Robín.

—Y eso está muy bien dicho, Sr. Macgregor,—replicó Alán, y entretanto (y recalcó las palabras) retiro mi mentís. Apelo á Duncan.

—No tiene Vd. que apelar á nadie,—dijo Robín.Vd. es mejor juez que ningún Maclaren en Balquider; porque es lo cierto que, para un Stuart, es Vdmuy buen tocador de cornamusa. Tenga Vd. la bondad de dármela.