el joven') o Moctezuma II (1466 - 29 de junio de 1520) fue Huey tlatoani de los mexicas entre 1502 1520. La ortografía Moctezuma es la más frecuente y moderna; no obstante, la mayoría de las fuentes de los siglos XVI y XVII refieren que su nombre fue Motecuhzoma incluido por Fray Bernardino de Sahagún que usó una forma más próxima al náhuatl: Motecuçoma y Motecuhzomatzin. Por razones de cortesía y respeto real se agregaba con frecuencia el sufijo "tzin" (pequeño en náhuatl) para llamarlo. También se le llama Moteczuma en la obra de Salvador de Madariaga "Hernán Cortés".
De acuerdo a La Historia de Tlaxcala de Diego Muñoz Camargo "Este nombre de Moctheuzomatzin quiere tanto decir como Señor regalado, tomándolo literalmente; mas en el sentido moral quiere decir ceño, Señor sobre todos los Señores y el mayor de todos, y Señor muy severo y grave y hombre de coraje y ceñudo, que se enoja súbitamente con liviana ocasión." No obstante los estudiosos de la lengua náhuatl del siglo XVI, como Motolinia, Torquemada, Betancourt, Sigüenza, rechazaron el sentido de hombre regalado y dedujeron que Moctheuzomatzin provenía del pronombre mo de teuhtli o tecuhtli "Caballero o Señor" y çoma o çuma, "poner ceño el que está enojado, tener coraje, derivándose de él, çu ucalli, sañudo y lleno de coraje", tzin terminación reverencial. De tal forma que su significado es "hombre ceñudo, hombre grave, circunspecto, serio, que se hace temer y respetar".
El número ordinal se emplea en la actualidad para distinguirlo de su homónimo, también Huey tlatoani, Moctezuma Ilhuicamina (Moctezuma I), a quien los cronistas indígenas llamaban también Huehuemotecuhzoma o 'Moctezuma el viejo'.
Tuvo ocho hijas, incluyendo a Doña Isabel Moctezuma, y once hijos, entre ellos Chimalpopoca (no confundirlos con el Huey tlatoani previo) y Tlaltecatzin.
En 1520, mientras era prisionero de los invasores españoles, el Tlatócan lo quitó del poder y nombró a Cuitláhuac como su sucesor. 184