Sesiones de los Cuerpos Lejislativos de la República de Chile/1828/Sesión del Congreso Constituyente, en 3 de junio de 1828

De Wikisource, la biblioteca libre.
Sesiones de los Cuerpos Lejislativos de la República de Chile (1828)
Sesión del Congreso Constituyente, en 3 de junio de 1828
CONGRESO CONSTITUYENTE
Sesión 38.ª, EN 3 DE JUNIO DE 1828
PRESIDENCIA DE DON FRANCISCO RAMÓN VICUÑA


SUMARIO. —Asistencia. —Aprobacion del acta de la sesión precedente. —Cuenta. —Asuntos de Aconcagua. —Citacion de los Diputados inconcurrentes. —Período para hacerles nuevo requerimiento. —Certificación de las notas dirijidas a los Diputados. —Diputados enfermos. —Dictamen sobre la esposicion de don Ramón Errázuriz. —Reintegro de varias comisiones. —Primera lectura del Proyecto de Constitución. —Tabla. —Acta. —Anexos.

CUENTA[editar]

Se da cuenta:

  1. De un oficio con que S. E. el VicePresidente de la República acompaña varios documentos relativos a los sucesos de Aconcagua i la imputación hecha a los señores Infante i Campino de ser los promotores de aquella revolución. (Anexo núm. J37. V. sesiones del 30 de Abril i 2 de Agosto de 1828.)
  2. De una nota del señor Diputado don Manuel Novoa, quien se escusa por no poder concurrir el 2 de Junio a las sesiones del Congreso. (Anexo núm. 138. V. sesiones del 11 de Abril i 12 de Junio de 1828.)
  3. De otra de don Rafael Bilbao, quien anuncia no podrá venir a Valparaíso hasta el 8 de Junio. (Anexo núm. 139.)
  4. De un dictámen de las Comisiones de Policía Interior i de Justicia sobre la nota de don Ramón Errázuriz; la Comision propone que se requiera por tercera vez a este señor Diputado. (Anexo núm. 140. V. sesión del 2 bis.)
  5. De una lista de los Diputados que hasta la fecha se hallan reunidos en Valparaíso. (Anexo núm. 141 V. sesión del 31 de Mayo último.)

ACUERDOS[editar]

Se acuerda:

  1. Pedir informe ala Comision de Justicia sobre los documentos relativos a la revolución de Aconcagua. (V. sesión del 23 de Julio de 1828.)
  2. Citar a sesión a todos los Diputados inconcurrentes. (Anexo núm. 42.)
  3. Requerirlos de nuevo de cinco en cinco dias. (V. sesiones del 28 de Mayo i 9 de Julio i C. de DD. en 10 de Setiembre de 1828.)
  4. Que al entregarse a los Diputados las notas de requerimiento se les exija que devuelvan rubricados los cierros. (Anexo número 43. V. sesión del 9)
  5. Que a los Diputados enfermos se les pregunte por nota cuándo podrán incorporarse al Congreso.
  6. Dejar en tabla el dictámen relativo a la esposicion de don Ramón Errázuriz. (V. sesión del 4.)
  7. Integrar la Comision de Justicia con el señor Lira, la de Hacienda con el señor Gormaz, la de Gobierno con el señor Albano i la de Inspección de Diarios con los señores Sotomayor i Albano.
  8. Dejar para segunda lectura el Proyecto de Constitucion (V. sesiones del 2 bis i el 7) i en tabla el nombramiento del coronel Campino para Intendente de Valdivia (V. sesiones del 2 bis i el 4.) i los demás asuntos pendientes.

ACTA[editar]

Se abrió con los señores Albano, Araos, Argüelles, Concha, Castillo, Collao, Fernandez, Gormaz, Guerrero, Larrain, Lira, Muñoz, Marin, Molina, Navarro, Orihuela, Pradel, Prieto, Palacios, Prado, Reyes, Sotomayor, Vicuña i Valdes. Se aprobó el acta de la anterior, agregando el nombre del señor Collao que no se rejistraba en la nómina de los que asistieron.

Se dió cuenta de las notas que dirijieron varios Diputados sobre la dificultad de reunirse a la Representación Nacional el 2 del corriente, conforme se les habia ordenado.

Se puso en consideración la del señor Novoa, don Manuel, habiéndose ántes dado cuenta de un oficio del Gobierno con el que acompaña los antecedentes que se le pidieron sobre el movimiento de Aconcagua, i mandádose a la Comision de Justicia.

En el curso de la discusión, se hizo indicación para que se dictase una providencia jeneral que evitase considerar parcialmente las escusas que esponian algunos Diputados para no reunirse en la oportunidad acordada.

Discutida suficientemente, se fijó la proposición siguiente: "¿Se cita con arreglo a la lei a todos los Diputados que aun no se han incorporado, o nó?» I resultó la afirmativa. A este tiempo llegó el señor Recabárren.

En segunda hora se consultó por los Secretarios: 1.º "¿Cuál era el período dentro del cual debia hacerse el segundo i tercer requerimiento a los Diputados conforme a lo acordado?» I se resolvió que de cinco en cinco dias, contados desde esta fecha, se oficiara al Gobierno para que diese órden a la Administración de Correos para que las notas que se dirijan por Secretaría a los Diputados, se certifiquen por ella. I se resolvió por la afirmativa. 3.º "¿Cómo se procede respecto de los Diputados que se hallan enfermos? I se acordó se les oficiase por Secretaría preguntándoles si se podria hacer luego su incorporacion para que pueda resolver la Sala.

Se dió despues cuenta del dictámen de las Comisiones de Policía Interior i Justicia en la esposicion del señor Errázuriz. Se puso en tabla para la sesión siguiente.

Se agregaron a la Comision de Justicia, el señor Lira; a la de Hacienda, el señor Gormaz; i a la de Gobierno, el señor Albano; i a la de Inspección de Diarios los señores Sotomayor i Navarro.

Se leyó últimamente el proyecto de Constitución.

Concluida dicha lectura, se suspendió la sesión, señalándose para la siguiente el asunto ántes indicado, el relativo al Intendente de Valdivia en el Diputado don Enrique Campino, i la segunda lectura del proyecto de Constitución. —Vicuña. —Bruno Larrain.


ANEXOS[editar]

Núm. 37[editar]

El Gobierno acaba de recibir, i tiene la honra de acompañar al Congreso Nacional, las dos comunicaciones adjuntas del Intendente i Comandante principal de armas de la Provincia de Aconcagua, dirijidas a él en consecuencia de las órdenes que les habia dado, exijiéndoles los comprobantes acerca de los autores de la revolución de San Felipe. Ha notado que la del Comandante viene sin su firma, pero le ha parecido demás el devolverla para que se le agregase este requisito, por la demora que semejante operacion demandaría, i porque ademas está seguro de su autenticidad, habiendo llegado a sus manos bajo la cubierta de aquel individuo en quien no debe atribuirse esta falta sino a un descuido involuntario.

El Vice-Presidente de la República aprovecha esta oportunidad para reiterar al Congreso Nacional los sentimientos de su mayor consideración. —Santiago, 5 de Mayo de 1828. —F. A. Pinto. Carlos Rodríguez. — Al Congreso Nacional.

Satisfecho que el señor Intendente de la Provincia habia comunicado al Superior Gobierno el parte circunstanciado de las ocurrencias del dia 7 del pasado, diferí la contestación de V. S. de 10 del mismo, en que me indica espera S. E. una noticia circunstanciada de los acontecimientos para dictar las providencias que sean convenientes i para darle mas exacto cumplimiento, cuando de la causa que debia seguirse a los revolucionarios (según mandato de S. E.), resultasen los verdaderos autores del motín; mas, no habiéndose verificado ésta por la mediación del Gobierno i Cabildo de Los Andes, reduciré mi informe a ios hechos públicos i manifiestos que los facciosos no pueden ocultar.

El oficio o parte que a V. S. acompaño del Comandante accidental del batallón Nacional de Infantería de esta ciudad don Pedro Lara, demuestra los cómplices de la asonada del dia 7 del pasado; el bando que se publicó aquel dia, en que se da a reconocer Intendente a don Pedro Antonio Ramírez i el despacho de jefe de las armas espedido al coronel Latapia por el alcalde de segunda elección don Juan Pablo Martínez, son los mas probables justificativos que pueden aparecer en convencimiento de los caudillos. Para evitar todo desastre i la sangre que pudo derramarse por los inocentes i amigos del órden al despojarles con rigor de las armas usurpadas, les intimé en el mismo dia, con mi acostumbrada moderación, las depositasen en el lugar de donde las habían estraido, disolviendo la fuerza que habían reunido. Este paso tan político fué impedido por el precitado Latapia, quien espuso el sosten de ellas; con esta resolución adopté el partido de marchar a la hacienda del ciudadano don Francisco Mascayano, quien puso a mi disposición treinta i tantos hombres que habia unido para su defensa, con cuya tropa i algunos mas que en aquel angustiado tiempo se juntaren, me dirijí a la plaza principal de esta ciudad para desde ella tomar mis providencias i restablecer la tranquilidad de que habían privado a los mas virtuosos ciudadanos. A los pocos momentos de ocupada por mí la plaza, tuve el aviso que los principales autores en la chácara de doña Juana Cantos, elejida para cuartel, batian la tropa de infantería que les acompañaba por hallarse sublevada contra ellos mismos. Marché en su socorro, i a mi llegada se pusieron en fuga con dirección a Aconcagua arriba, abandonando mucha parte del armamento.

El 11 recibí la nota, que igualmente acompaño a V. S., orijinal de la nueva Municipalidad electa por el pueblo sano, relativa a que la persiguiese hasta disolverlos; lo que verifiqué en el mismo dia con sesenta hombres de infantería i ciento de caballería, dirijiendo mis marchas así al punto en que se hallaban rehaciendo. El 12 llegó el señor Intendente de la Provincia, i el 13 se tranquilizó por medio de transacción entre este gobierno i el cabildo de Los Andes, de que estará V. S. informado por esta Intendencia. La noticia que di a V. S. en 9 del presente sobre los señores Campino e Infante ha sido vulgarmente esparcida en este pueblo, i acaso. . . (Le falta la conclusión). San Felipe, Mayo 1.º de 1828. —Comandancia Principal de la Provincia de Aconcagua.

Se ha requerido al Comandante Principal de las milicias de esta provincia, por los antecedentes i noticias de los autores de la rebelión del dia 7, a consecuencia de la nota de V. S. de 28 del que espiró, que tengo el honor de contestar, i el resultado contiene el adjunto pliego de dicho Comandante dirijido a ese Ministerio.

Dios guarde a V. S. muchos años. —Intendencia de Aconcagua. —San Felipe, Mayo 2 de 1828. Martin Prats. —Sr. Ministro del Interior.

En este momento acabo de tener la noticia que a las tres de la mañana han sorprendido la guardia del cuartel de Nacionales i han descerrajado la puerta de la sala de armas. El capitan don Gabriel Traslaviña, ayudante don José Ramírez, subteniente don Francisco Chaparro, oficiales del mismo cuerpo acompañados por don Pedro Antonio Ramírez, don Manuel Silva, don Ignacio Ramírez, don Diego Ramírez, don Victorino Ramírez, don José Antonio Ramírez, don Francisco Bradeng i otros que no han conocido.

Lo pongo en noticia de V. S. para los fines que convenga. —San Felipe, Abril 7 de 1828. —Pedro Lara. —Señor Coronel de ejército i Comandante Principal de esta provincia.

Noticioso este Cabildo de los continuos movimientos que se están observando por varias partidas que pertenecen a la facción del motin del dia 7 del actual, que amagan a esta capital í su vecindario, que se halla en bastante intranquilidad, ha dispuesto esta Corporacion ponerlo en conocimiento de V. S. a fin de que se sirva tomar las mas oportunas medidas al objeto de su dispersión con la fuerza de su mando, siendo V. S. responsable inmediatamente a cualquiera resultado de funesta consecuencia. El Cabildo espera de su acendrado patriotismo que sus dobladas tareas proporcionarán a los ciudadanos de San Felipe el sosiego a que incesantemente aspiran por los trámites mas reglados a justicia. La Municipalidad protesta a V. S. sus mas vivos sentimientos de aprecio i consideración. —Cabildo de San Felipe, Abril 11 de 1828. ""—Judas Thadeo Gómez. —Manuel José Ñuño. —José Manuel Peña i Lillo. —Manuel de Olivos. —Feliciano Olavarría. —Al señor Comandante de Armas, Coronel don Agustin López.

En este momento acabo de recibir la nota de US. en la que me trascribe la suprema disposición de S. E. comunicada a esa Intendencia por el Ministerio del Interior, fecha 28 del que espiró, relativa a que acredite la noticia de los autores de la conspiración del dia 7 del precitado mes, i en cumplimiento de todo acompaño a US. las dilijencias obradas, reproduciendo cuanto tengo informado en el particular a S. E. como al señor Comandante Jeneral de Armas.

La causa que debió de seguirse a los autores del motin del dia 7 no ignora US. que se ha paralizado por la transacion celebrada en favor de éstos por la mediación del Gobernador i Cabildo de los Ándes. Ella daria, sin duda, una idea cabal de los pormenores acaecidos, sus autores, cómplices i cooperadores; mas habiéndose suspendido este paso, los hechos mas públicos se cubren con el velo de vulgaridades por faltarles la prueba legal; a mas todos los que han tenido parte o adición toman un Ínteres en ocultar, así los hechos como los nombres de sus verdaderos autores, quedando hoi casi por sospechosos los dichos que en los momentos convulsivos servían de pábulo al mayor incendio, de convencimiento a los indiferentes i motivo de decidida adhesión a los ya comprometidos.

En este conflicto i advirtiendo que un informe dado con la legalidad característica a mi honor i respeto a la verdad i pública fama, se ha personalizado por parte de los señores Infante i Campino, he creído de necesidad producir la información que orijinal acompaño para que por conducto de US. se trasmita al conocimiento de las autoridades de quienes emana el mandato, protestando ante ellas que mi ánimo no ha sido vulnerar la buena fama i opinion de los dichos señores, sino que, cumpliendo con los deberes de mi empleo, acomodar mi informe a lo que de público i notorio se decia, para gobierno de la autoridad quien compelía la tranquilidad i pacificación del territorio.

Con este motivo ofrezco a US. las consideraciones de mi mayor aprecio. —Comandancia Principal en Aconcagua. —San Felipe, Mayo 1.º de 1828. Agustín López. —Señor Gobernador-Intendente de la Provincia.

El ciudadano Coronel de Ejército i Comandante Principal de las Milicias de esta Provincia, don Agustín López, ante usted, en forma, parezco i digo: que con motivo de vulgarizarse en ésta la noticia de que los señores don José Miguel Infante i don Enrique Campino, habian preceptuado de la conspiración acaecida el siete del corriente mes, i que por cartas misivas aseguraban a algunos de los autores de dicha conspiración, armas, municiones i toda proteccion, lo que, siendo en mi noticia, la pasé al conocimiento de las autoridades superiores; i para que su resentimiento no se dirija personalmente contra mi informante, sino averiguar la realidad del hecho o los autoies i fuente en donde adquirí esta noticia, se ha de servir la integridad de usted mandar se me reciba información de testigos que ofrezco i que al tenor de este escrito fueren i declaren en la forma ordinaria cuanto supieren en el particular de que trata este pedimento, i que fecha adperpetuarn, 1 con la correspondiente citación, se me devuelvan orijinales las dilijencias obradas para los fines que convengan al intento.

A usted pido i suplico que, habiéndome presentado i admitida que sea la información ofrecida, se sirva acceder a mi solicitud, proveer i mandar como es de justicia, i por ello, etc. Agustín López. —Señor Alcalde de Primera Elección.

San Felipe, Abril 30 de 182S. —Admítase la información ofrecida con citación del Procurador Jeneral de ciudad. Lo proveí con testigos i se comete a don Manuel Araya su notificación. Evacuado, devuélvasele. —Judas Tadeo Gómez. —José González, testigo. —Juan Sarria, testigo.

En el mismo hice saber la anterior providencia al señor Comandante de Armas don Agustín López, de que certifico. —Manuel Araya.

En el propio pasé a casa de don José Antonio Osorio, a efecto de notificarle la anterior providencia, quien espuso no haberse recibido del Procurador Jeneral de ciudad i que por esta razón no ejerce las funciones de este empleo; i para la debida constancia, lo pongo por dilijencia. —Manuel Araya.

En la ciudad de San Felipe, a primero de Mayo de mil ochocientos veintiocho años, la parte, Coronel de Ejército don Agustín López, Comandante Principal de Milicias de la Provincia, para la información que ha protestado, presentó por testigo a don Tomas Echeverría, vecino de este partido, a que yo, el alcalde de primera elección, don Judas Tadeo Gómez, por ante testigos, a falta de escribano, le recibí juramento en la forma ordinaria, bajo del cual ofreció decir verdad en lo que supiere i le fuere preguntado i, siendo al tenor del pedimento que lo motiva, dijo: que en el movimiento del dia siete próximo pasado, oyó decir, el que declara, vulgarmente que los señores don José Miguel Infante i don Enrique Campino habian prevenido dicho movimiento a sus autores i que aun supo por la misma voz común que el señor Campino habia escrito en aquellos dias a uno de los mismos que estaban mezclados en el movimiento; pero el testigo no sabe a quién fué dirijida dicha carta o comunicación, agregando que el declarante le oyó contar a don Pedro Nolasco Calderón de la mencionada carta. Que lo dicho es la verdad, so cargo del juramento que ha restado, en que se afirmó i ratificó, leida que le fué esta su declaración. Dijo ser de veintidós años de edad i la firmó conmigo i testigos a falta de escribano, de que certifico. —Tomas Echeverría. —José Pacifico González, testigo. —Juan Sarria, testigo. —Por ante mí i testigos. —Tadeo Gómez.

En el propio dia la parte presentó por testigo, a efecto de continuar la información protestada a rendir, a don Ramón Rosas de este comercio, de quien yo, el juez, recibí juramento por ante testigos, a falta de escribano, en forma i conforme a derecho, bajo del cual ofreció decir verdad en lo que supiere i le fuere preguntado, i siéndolo según el pedimento que lo motiva, dijo: que el dia siete, en que acaeció el movimiento de esta ciudad, ha oído decir el declarante que los señores don José Miguel InfanteJosé Miguel Infante i don Enrique CampinoEnrique Campino habian preceptuado dicho moví miento a los autores de él, cuya noticia ha tenido el declarante por voz que ha corrido vulgarmente. Que lo dicho es la verdad, so cargo del juramento fecho, en que se afirmó i ratificó, leida que le fué esta su declaración. Dijo ser de edad de treinta i siete años i la firmó conmigo i testigos, de que certifico. —Ramón Rosas. —José Pacífico González, testigo. —Juan Sarria, testigo. — Por ante mí i testigos. —Tadeo Gómez.

Incontinenti, la misma parte presentó por testigo para la informacion protestada, a don Pedro Nolasco Calderon, de esta vecindad, a quien yo, el juez, por ante testigos recibí juramento en forma bajo el cual ofreció decir verdad en lo que supiere i le fuere preguntado, i siéndolo conforme al pedimento de f. i, dijo: que el dia siete de Abril último, en que sucedió el movimiento de esta ciudad, oyó decir el testigo vulgarmente que un sujeto de Santiago habia escrito a otro de ésta, diciendo que mandaban al coronel Latapia, quien haria temblar al frente del Escuadrón a todos; pero que el declarante no sabe quién fué el autor de la carta ni a quién fué dirijida; que a mas oyó también a un sastre decir en aquel dia que venia de Santiago, i que los señores Infante i Campino habían tornado las armas de dicha capital; que éste ha sido reconvenido posteriormente por semejante noticia que dió en circunstancias tan críticas, i que ha contestado diciendo que fué una bufonada aquella. Que esta es la verdad, so cargo del juramento fecho, en que se afirmó i ratificó, leida que le fué esta su declaracion.

Dijo ser de cuarenta años de edad i la firmó conmigo i testigos, de que certifico. —Pedro Nolasco Calderón. —José Pacífico González, testigo. —Juan Sarria, testigo. —Por ante mí i testigos. —Tadeo Gómez.

Inmediatamente la parte presentó por testigo al sarjento mayor don José Rosauro García, de quien yo, el juez, por ante testigos, a falta de escribano, recibí juramento en forma i conforme a derecho, bajo del cual ofreció decir verdad en lo que supiere i le fuere preguntado, i siéndolo al tenor del pedimento que lo motiva, dijo: Que el declarante, el dia de la revolución de esta ciudad, oyó decir cuanto anuncia dicho pedimento; pero como no fijó consideración en semejante noticia, porque no creyó nada, ignora de quién supo ni quién fué el autor de la carta misiva ni a quién fué dirijida. Que esta es la verdad, bajo el juramento que ha otorgado, en que se afirmó i ratificó, leida que le fué esta su declaración. Dijo ser de mas de treinta años de edad i la firmó conmigo i testigos, de que certifico. —J. Rosauro García. — J. Pacífico González,testigo. —Juan Sarria, testigo. —Por ante mi i testigos. —Tadeo Gómez.


Núm. 38[editar]

Dos motivos me autorizan para no estar el 2 del corriente en ese puerto, como me lo previene el Supremo Gobierno en comunicación recibida ayer. Uno, mi enfermedad, i otro, la licencia de un mes que me concedió el último señor Presidente de la Sala. Según observo, mi salud va adelantando bien i aunque no sane perfectamente, tengo dispuesto hacer un sacrificio i marchar a reunirme al congreso, aun ántes de que se cumpla el término de la licencia.

Tenga US. la bondad de hacerlo presente a la Sala i de aceptar las protestas de mi distinguido aprecio. — Santiago, Junio 1.º de 1828. M. Novoa. —Señor Diputado-Secretario del Congreso.


Núm. 39[editar]

Motivos imprevistos me impiden verificar mi viaje al lugar de las sesiones del Congreso i no lo podré verificar hasta el dia 8 del viniente Junio. Lo que pongo en noticia del señor Presidente para que se sirva concederme la correspondiente licencia, ofreciéndole mi mas distinguida consideración i aprecio. —Santiago i Mayo 25 de 1828. Rafael Bilbao. —Al señor Presidente del Congreso Nacional.


Núm. 40[editar]

Las Comisiones de Policía Interior i de Justicia han considerado detenidamente la nota del señor Errázuriz, fecha 9 de Mayo, i visto el lenguaje poco decente de que usa, i el acuerdo del Congreso de primero de Mayo, no han podido ménos, en cumplimiento de la lei i por decoro de la Representación Nacional, que presentarle a su consideración el siguiente proyecto de decreto:

Art 1.º Requiérase por tercera vez a don Ramón Errázuriz se incorpore a la Representación Nacional dentro del preciso término de seis dias; en la intelijencia que de no hacerlo, cualquiera que sea la causa que esponga, no siendo la de la citada lei, se le declarará suspenso del derecho de ciudadanía.

Art 2.º Se reserva el conocimiento de la nota que ha motivado esta resolución.

Art 3.º Ofíciese al Ejecutivo al efecto. —Sala de sesiones, Junio 3 de 1828. Francisco R. de Vicuña. José Gaspar Marín. M. de Santiago Concha. P. J. Prado Montaner. Larraín. Miguel Collao. Pedro F. Lira. Francisco Fernández.


==== Núm. 41 ====

Lista de los señores Diputados que se hallan reunidos en Valpariso hasta hoy 3 de Junio

Araos (don Manuel), Albano (don Casimiro), Argüelles (don Ángel), Concha (don Melchor Santiago), Castillo (don Antonio), Miguel Collao, Fernández (don Francisco), Gormaz (don Manuel), Guerrero (don Elías), Larraín (don Bruno), Lira (don Pedro), Muñoz Bezanilla (don José Santiago), Molina (don Ignacio), Marin (don Gaspar), Orihuela (don Francisco Borja), Prado Montaner (don Pedro), Palacios (don Juan José), Pradel (don Nicolás), Prieto (don Joaquín), Recabárren (don Manuel), Reyes (don Blas), Sotomayor (don Manuel), Vicuña (don Francisco Ramón), Valdés (don José Antonio).

Los señores que hasta la fecha no se han reunido, son:

Barros (don Diego Antonio), Bilbao (don Rafael), Campino (don Enrique), Calderón (don Francisco), Elizondo, Elizalde (don Fernando), González (don Vicente), González (don Juan Antonio), Infante (don José Miguel).

Magallanes (don Manuel.)

Novoa (don Manuel), Novoa (don José María), Orgera (don Martin), Tagle (don Francisco), Urízar (don Fernando), Ureta (don Miguel), Barros (don José Manuel),Vial del Rio (don Juan de Dios).

Los señores que todavía no se han incorporado a la Sala, son:

Albano (don Juan), Argomedo (don José Tomas),González (don Manuel), Gandarillas (don Manuel).

Palacios (don José María), Rengifo (don Manuel), Errázuriz (don Ramón). El suplente de Coquimbo.

Echevarría (don Manuel).

Valdivieso i Vargas (don Francisco), Sánchez (don Ignacio).


Núm. 42[editar]

El Congreso Nacional ha acordado en la sesión de hoi se cite a US. con arreglo a la lei de 1.º de Mayo para que se incorpore a la Sala con la brevedad posible, sirviendo éste de primer requerimiento.

El Secretario que suscribe aprovecha esta oportunidad para ofrecer a US. las consideraciones de su verdadero aprecio. —Por Secretaría. —Valparaíso, Junio 3 de 1828. —Bruno Larrain. —Al señor Diego don Antonio Barros.

Otro igual al anterior i con la misma fecha se pasó al señor don Enrique Campino.

Otro al señor don Francisco Calderon.

Otro idem al señor don José Miguel Infante.

Otro idem al señor don Manuel Magallanes.

Otro idem al señor don José María Novoa.

Otro idem al señor don Francisco Ruiz Tagle.

Otro idem al señor don Miguel Ureta.

Otro idem al señor don José Manuel Barros.

Otro idem al señor don Martín Orgera.

Otro idem al señor don Fernando Antonio Elizalde, en el que al mismo tiempo se le acusa recibo de su comunicación fecha 31 de Mayo, en que espone no haber podido asistir hasta ahora.

Otro idem al señor don Rafael Bilbao, en el que al mismo tiempo se le acusa recibo de su comunicación fecha 25 de Mayo en que espone no haber podido asistir hasta ahora.

Otro idem al señor don Manuel Novoa, en el que al mismo tiempo se le acusa recibo de su comunicacion fecha 1.º del corriente, en que espone algunos inconvenientes para venir pronto a Valparaíso.

Otro idem al señor don Juan Antonio González, en el que al mismo tiempo se le acusa recibo de su comunicación fecha 29 de Mayo, en que espone algunos inconvenientes para venir pronto a Valparaíso.

Otro idem al señor don Juan de Dios Vial del Río, en el que al mismo tiempo se le acusa recibo de su comunicacion fecha 30 de Mayo, en que espone algunos inconvenientes para venir pronto a Valparaíso.

El Congreso Nacional no teniendo duda de que V. S. se halla realmente enfermo, ha acordado se le oficie por Secretaría para que se sirva decir si podrá incorporarse luego a la Sala. El Secretario que suscribe se complace de ofrecer a V. S. con este motivo las consideraciones de su mayor aprecio. —Por Secretaría. —Valparaíso, Junio 4 de 1828. —Al señor don Diego Antonio Elizondo. Otro idem al señor don Vicente González con ídem.


Otro idem al señor don Fernando Urízar con idem.


El Congreso Nacional ha acordado se cite a V. S. con arreglo a la lei de 1.º de Mayo para que se sirva incorporarse a la Sala con la brevedad posible, sirviendo éste de segundo requerimiento.

El Secretario que suscribe aprovecha esta oportunidad para saludar a V. S. con los sentimientos de su mayor aprecio. —Por Secretaría. —Valparaíso, Junio 4 de 1828. Bruno Larrain. —Al señor don Manuel José Gandarillas.


El Congreso Nacional ha acordado se cite a V. S. por Secretaría con arreglo a la lei de 1.º de Mayo para que se sirva incorporarse a la Sala con la brevedad posible, sirviendo de segundo este requerimiento.

El Secretario que suscribe tiene el honor de ofrecer a V. S. las consideraciones de su mayor aprecio. —Por Secretaría. —Valparaíso, Junio 4 de 1828. —Al señor Manuel Renjifo).


Al señor don Manuel González se pasó una nota igual a la del número 84.


Con fecha 3 del corriente tuve la honra de anunciar a V. S. la resoluciOn del Congreso Nacional para que se le requiriese por primera vez conforme a la lei de 1.º de Mayo, a fin de que se incorpore prontamente a la Sala, i no habiéndolo verificado hasta ahora servirá este oficio de segundo requerimiento.

El Secretario que suscribe se complace de saludar a V. S . con este motivo i de repetirle los sentimientos de su mayor aprecio. —Por Secretaría. —Valparaíso, Junio 10 de 1828. —Al señor don José Miguel Infante.


Otro igual i con la fecha del anterior se pasó al señor don Manuel Novoa.


Otro idem al señor don Manuel Echeverría.


No habiéndose V. incorporado hasta ahora a la Sala, a pesar de los requerimientos anteriores que de órden del Congreso he tenido el honor de hacerle, lo repito por tercera vez, reiterándole al mismo tiempo las consideraciones de mi mayor aprecio. —Por Secretaría. —Valparaíso, Junio 10 de 1828. —Al señor don Manuel Renjifo.


Núm. 43[editar]

El Congreso Nacional, considerando que es de suma importancia el que se halle reunido el mayor número posible de Diputados para la discusión de la Lei Fundamental del Estado, i que algunos podrían decir que no habían recibido las notas que se les dirijen por Secretaria, ha acordado que inmediatamente que se reciba al guna de esta clase en la administración de correos de esa capital se conduzca por uno de sus oficiales al sujeto a quien fuese rotulada i que exijiéndole el sobre rubricado, se devuelva por la estafeta a la Secretaría del Congreso, para eludir de este modo cualquiera duda, i hacer efectiva la lei de 1.º de Mayo.

El Francisco VicuñaPresidente de la Sala tiene la honra de comunicarlo a S. E. el Vice-Presidente de la República para su ejecución i cumplimiento, saludándole con los sentimientos de su mayor aprecio i respeto. —Valparaíso, Junio 4 de 1828. —Al Excmo. Señor Vice-Presidente de la República.