Cuzary: Discurso segundo

De Wikisource, la biblioteca libre.


I

Despues desto refieren los Annales de Cuzar que el Rey descubrió el secreto de su sueño al General de su exercito, y era el sueño que se le repitió diversas vezes que buscasse la obra grata á Dios en los montes de Harsan, y que fueron ambos a dos, el Rey y el General de su exercito, a aquellos montes que estan en el desierto junto a la mar, y llegaron de noche a una lapa donde descansaban algunos varones judios cada Sabat y se les manifestaron y entraron en su ley y se circuncidaron en aquella lapa, y bolvieron a sus tierras teniendo en su coraçon la ley judaica y encubriendo su fe hasta que con prudencia buscaron medios y ocasion oportuna de revelar su secreto poco a poco a algunos singulares de sus aficionados, hasta que se multiplicaron y descubrieron su oculto secreto y prevalescieron contra el resto de los Cuzareos, haziendolos entrar en la ley de los judios y mandaron venir Sabios y libros de todas las tierras y aprendieron la ley, y de su prosperidad y prevalescimiento contra sus enemigos, conquista de tierras, escondidos tesoros que se les descubrieron, multiplicacion de su exercito que llego a centenares de miles, con el amor que tuvieron a la ley y desseo de la casa Santa hasta que erigieron la semejança del Tabernaculo, y como honravan a los naturales de los Israelitas y -70- se bendizian con ellos: de todo se haze larga commemoracion en sus libros. Haviendo el Rey aprendido la ley, y los libros de los Prophetas, tomó aquel Haber por Maestro y consultó con él algunas questiones judaicas, y lo primero que le preguntó fué sobre los nombres y atributos que se atribuyen al Criador Bendito, que paresce denotan algunos dellos incorporacion, siendo cosa tan fuera del entendimiento y que la ley lo aparta con clareza.

2. HABER. Los nombres todos del Criador, ecepto el inefable Tetragrammaton, son atributos o propriedades y semejanças accessorias tomadas en el de las passiones de las criaturas segun sus decretos y obras; llamase misericordioso quando remedia algun caso de alguno de quien los hombres tendrian misericordia por su miserable estado, atribuyendo al Criador misericordia y gracia, que para con nosotros significan debilitacion del alma y provocacion de la naturaleza a lastima y compacion, lo qual no conviene Dios; pero el es juez justo que decreta a un hombre pobreza y, a otro riqueza sin ninguna mudanza en su essencia, ni de uno tiene misericordia ni contra el otro se enoja, y nosotros vemos semejante a esto en los juezes humanos, quando son consultados para sentenciar una cauza, juzgan segun ordena la ley; unos vencen el pleyto, otros son condenados, y todo depende de la pronunciacion de la sentencia del juez, sin haver en el ninguna mudança; y, del mismo modo Dios Bendito se llama unas vezes Dios misericordioso y gracioso; otras vezes se llama Dios zeloso y vengativo, sin se mudar de un affecto en otro. Y la conclusion deste caso es que los atributos de Dios (ecepto el nombre inefable) se dividen en tres partes: activos, accesorios y negativos: los activos se toman de las acciones que proceden del por medios naturales, como que empobresce, enriquesce, abate y levanta, misericordioso y gracioso, zeloso y vengativo, valiente, liberal y semejantes. Los accessorios como Bendito, Alabado, Santo, Alto y Exaltado, tomados de la exaltacion de los que hablan del; y, estos aunque muchos no le infieren multiplicacion ni lo eximen de la unidad; y los negativos son como vivo, uno, primero y último, que -71- se predican de Dios, para negar y excluyr del lo contrario, no para affirmar en el estas cosas por el modo que las entendemos, porque nosotros no entendemos vida sino por sentimiento y moto de que Dios es esento; y dizimos del que es vivo para excluyr del el atributo de la muerte, porque la imaginacion del coraçon presupone que quien no es vivo es muerto; y no se sigue esto del entendimiento por quanto se podrá excluyr (verbigracia) del tiempo la vida, y no se siguirá que sea muerto, porque no es capaz de vida muerte; ansi como no se sigue quando dizes que la piedra no es sabia, que se pueda predicar della que es ignorante, y ansi como la piedra es de baxa condicion para recebir la sciencia y ignorancia, ansi la Divina essencia es sublimada y exaltada para recebir la vida ni la muerte, ansi como no admite la luz ni la escuridad; pero si nos preguntaren de la Divina essencia, si es luz o escuridad?, diremos por modo largo que es luz, por recelar que presuponga la imaginacion que lo que no es luz es escuridad; pero segun la verdad, devemos dezir que no recibe luz ni escuridad sino los cuerpos naturales, y la essencia Divina no es cuerpo; por esso no se puede dezir della que es luz ni escuridad sino por modo de comparacion, o para negar y excluyr del alguna vil propriedad, y ansi mismo no admiten vida y muerte sino los cuerpos naturales, y la essencia Divina es eminente y apartada dellos, y si se le atribuye vida no es como nuestra vida nuestra intencion, porque nosotros no entendemos nunqua vida sino nuestra vida, y es como si dexeramos que no sabemos lo que es, y lo que se dize Dios vivo es un atributo contra el atributo de los Dioses de los Pueblos, que se llaman Dioses muertos porque no procede dellos ninguna accion. Y por este modo se llama uno, para negar y excluyr dél la multiplicacion, no para affirmar en él la unidad de la manera que por nosotros es entendida; por que uno para con nos es aquello que se conligaron sus partes una con otra y se semejaron, como dezir un huesso, una mano y una agua, y se dize en el tiempo por modo de semejança de cuerpo conligado un dia y un año, y la essencia -72- Divina es esenta de conligacion y separacion, y se dize que es uno para negar la multiplicacion. Del mismo modo se dize que es primero para negar la posterioridad, no para affirmar en el principio; y que es último para excluyr del la aniquilacion, no para affirmar en el fin; y todos estos atributos no son conligados a la Divina essencia ni se multiplica por ellos. Pero los atributos dependientes del nombre inefable son las obras criadas sin medios naturales, como que forma luz, que cria escuridad y que hace maravillas grandes solo, quiere dezir solo por su Decreto y voluntad, sin ser por medio de otra causa. Y puede ser que este sea el sentido de lo que dize (Exod. 6: 3.), y aparescime a Abraham, a Ishach y a Jaacob por Dios abastado, a ssaber, por modo de potencia y vitoria, como dize (Psal. 105: 14.), no dexó á hombre sobreforçarlos y reprehendió por amor dellos Reyes; y no les crió milagros como crió a Mosseh, y por esso dize y por mi nombre. A. no fui manijestado a ellos, y hizo con Mosseh y Israel lo que no dexó duda en las almas de que el Criador del mundo crió aquellas cosas, criacion nueva con intencion, como las plagas de Egipto, la rotura del mar Rubio, la Manâ, el pilar de nuve y otras cosas, no porque ellos fuessen mayores que Abraham, Yshach y Jaacob, sino por ser en muchos y haver duda en sus coraçones, y los Patriarchas tenian fe en summo grado de perfeccion y pureza de coraçon, que aunque no tuviessen toda su vida sino males y adversidades, no se debilitaria la fé que tenian en Dios y no necessitavan de todo esto. Llamase Dios sabio de coraçon, porque es la misma Sapiencia y no es la Sapiencia propriedad en el, pero fuerte de fuerça es de los atributos Activos.

3. CUZARY. Como haras en las propriedades que son más corporales, como ver, oyr, hablar, escrevir sobre las tablas, decender sobre el monte de Sinay, alegrarse con sus obras y entristecerse en su coraçon?

4. HABER. Yá te lo comparé con un juez justo, que no ay defecto en sus condiciones y procede de sus juizios la prosperidad del Pueblo y su gloria, y se dirá que los ama y se alegra con ellos, y decreta -73- sobre otros que se derriben sus casas y ellos sean destruidos y diran del lo contrario: que los aborresce y se enoja contra ellos. Tambien te dixe que el ayre y todos los cuerpos se obran por su voluntad y se forman por su palabra, ansi como fueron formados los cielos y la tierra, y se dize que escrive y que habla, y ansi se forma del cuerpo subtilissimo espiritual, que llamamos espirito de la santidad, las formas espirituales, que se llaman honra de A. y se llama por modo tropico A. solamente, como (Exod. 19: 20.) y decendió A. sobre monte de Sinay, y declararemos difusamente esta materia quando trataremos de las sciencias.

5. CUZARY. Bien te liberaste de todos los atributos para que no se consiga dellos multiplicacion ni corporalidad; pero que cosa te librará de la voluntad que tu atribuyes al Criador y el Philosopho la aparta del?

6. HABER. Ya llegamos a la absolucion, si no tiene que arguyr contra nos más que de la voluntad. Diremosle: tu, Philosopho, que cosa es la que (segun tu opinion) haze los Cielos moverse circularmente de continuo, y la Esphera superior que sustiene todas, y no está circunscripta en lugar ni ay declinacion en su movimiento, y el Globo de la tierra, el centro consistente en medio della, sin declinacion ni movimiento circular?; quien constituyó la orden de todo esto en el modo que está, de la cantidad, calidad y figuras?, y no podrás dexar de confessar la tal cosa, por quanto las cosas no se criaron a si mismas, ni unas a otras; essa cosa, pues, constituyo el ayre formado en la oyda de los diez mandamientos y la escritura formada gravada en las tablas; llamale tu voluntad o palabra, o como quisieres.

7. CUZARY. Yá me está explicado el misterio de los atributos de Dios, y me es declarada la inteligencia del caso de la honra de A., de los Angeles de A. y de la Divinidad, que son nombres que se entienden por cosas que se aparescian a los Prophetas; como dezir el pilar de la nuve, fuego quemante, nuve y espessura, fuego y claridad; y como dizimos de la luz al amanescer y al anochescer y en el dia nublado que aquella luz es rayo del Sol, aunque está oculto, y dezimos que -74- la luz y el rayo es del mismo Sol; y no es ansi, sino de los cuerpos en que el Sol obra por sus oposiciones, de lo qual procede la reberberacion de los rayos.

8. HABER. Del mismo modo es la honra de Dios un rayo de la luz Divina, de grande utilidad para con su Pueblo y, en su tierra.

9. CUZARY. Lo que dizes para con su Pueblo, bastantemente me está declarado; pero lo que dizes y en su tierra, es difficil de recibirlo.

10. HABER. No te parezca difficil que sea apropriada una tierra en alguna propriedad en que diffiera de todas las tierras, siendo que ves que ay lugar en el qual crescen plantas y se produzen metales y se crian animales que no se hallan en otros lugares, y diffieren los moradores de unos lugares de otros en formas y costumbres, y por medio del temple es la perfeccion del alma y su imperfeccion.

11. CUZARY. Pero yo no oygo que tengan ventaja los que moran en tierra de Israël sobre los demás varones del mundo.

12. HABER. Del mismo modo seria este vuestro monte, que vos dezis que crescen en el las viñas prosperamente; si no plantassen en el las vides y lo cultivassen, la cultivacion necessaria a ellas no produziera uvas, y la excelencia y dignidad particular y primera es del Pueblo, que es el tesoro y coraçon, como arriba queda dicho, y la tierra ayuda en esto con las obras y las leyes dependientes della, que son como la cultivacion de la viña; pero no puede este tesoro llegar al caso Divino fuera deste lugar, ansi como no puede prosperar la viña fuera deste monte.

13. CUZARY. Como puede ser esto?; por ventura no prophetizaron desde Adam, primero hombre, hasta Mosseh en otras tierras?; Abraham en Ur Casdim, y despues desso Jechezquel y Daniel en Babilonia, y Irmeyau en Egipto?

14. HABER. Todo el que prophetizó no prophetizó sino en ella o por amor della; prophetizó Abraham para passar a ella, y Jechezquel y Daniel por amor -75- della; y yá antes desto se hallaron en el Templo primero, y vieron en el la Divinidad, que en tiempo de su assistencia alcançava la prophecia todo el que era dispuesto para ella de los del tesoro. Pero Adam, primero hombre, ella fue su tierra y en ella murió; como recibimos por tradicion que en la lapa estan enterrados quatro pares: Adam y Havá, Abrabam y Sará, Ishach y Ribcá, Jaacob y Leá; esta tierra es la que se llama delante A., por la qual se dize (Deut, 11: 12.) continuamente estan los ojos de A. tu Dios en ella; y sobre ella fué la embidia y emulacion entre Hebel y Cayn en el principio, quando quisieron saber qual dellos era digno de ser el successor de Adam, su tesoro y coraçon, para heredar la tierra y para se ligar con el caso Divino, siendo el otro como la corteza; y succedió lo que succedió de la muerte de Hebel y quedó Cayn solo, de quien se dize (Gen. 4: 16.) Y salió Cayn de delante A.; porque salió desterrado desta tierra, en la qual estavan, y fue vagando por la tierra; y ansi se dize en Joná (Joná 1: 3.), y levantosse Joná para huyr a Tarsis de delante A., no huyó de la face de Dios, sino del lugar de la Prophecia; y lo hizo bolver Dios a ella de las entrañas del pescado, y prophetizo en ella; y quando nasció Set a la semejança de Adam, como se dize (Gen. 5: 3.), y engendró en su semejança en su imagen, succedió en lugar de Hebel, como dize (Gen. 4: 25), que puso a mi Dios otra semiente en lugar de Hebel; y fue digno de se llamar hijo de Dios, como Adam; y mereció ser heredero de aquella tierra, que es de un grado inferior al Parayso; y sobre ella fue la embidia de Yshach y Ysmaël, y fué Yshach lo principal, como tesoro y coraçon; y Ysmaël rebotado como corteza, aunque se dize por el (Gen. 17: 20.) eis que lo bendixe y lo multiplicaré mucho, mucho, en el bien temporal; pero por Yshach sigue diziendo, y a mi firmamento affirmaré con Ishach, a ssaber, pegarse con el caso Divino y el bien del otro mundo; y no tiene Ismaël firmamento, ni Esau, aunque prosperaron; y sobre esta tierra fue la embidia entre Jaacob y Esau en la primogenitura y bendicion; hasta que fue rebotado Esau con ser más fuerte, por amor de Jaacob con ser más flaco. Y la -76- Prophecia de Irmeyau en Egipto, en ella fue y por amor della; como ansi la Prophecia de Mosseh, Aharon y Miryan en Paran; porque Sinay y Paran son del termino de tierra de Quenaan, porque son desde el mar Rubio, como dixo Dios (Exod. 23: 3l.), y pondré a su termino desde el mar Rubio hasta mar de Pelistim, y desde el desierto hasta el Rio: y el desierto es el desierto de Paran, del qual se dize (Deut. 1: 19.) el desierto grande y terrible este, que es el termino meridional de la tierra de Israël; y el Rio es el Rio de Perat, su termino septentrional. En esta tierra fueron las Aras de los Patriarchas, en las quales fueron respondidos con fuego del Cielo y la luz Divina; y la atadura de Ishach nuestro padre fue en un monte, en el qual no havia poblacion, que es el monte de Moriyá; y se reveló la cosa en tiempo de David quando estava poblado, que aquel era el lugar dedicado y dispuesto para la assistencia de la Divinidad, quando Aravna el Jebuseo estava lavrando y arando en el, como se dize (Gen. 22: 14.), y llamó Abraham el nombre de aquel lugar A. mostrará; y se declara en Palabras de los dias que la casa del Santuario fue edificada en el monte de Moriyá, y alli son sin duda los lugares que fueron dignos de se llamar puertas de los Cielos; veras que Jaacob nuestro padre no atribuyó las visiones que vido al merito de su alma, ni a su fé y pureza de su coraçon, sino al lugar, como se dize (Gen. 28: 17.), y, temió, y dixo quan venerando en este lugar; y por el se dize antes desto y encontró con el lugar, quiere dizir, el lugar apropriado y singular. Ansi mismo veras que fue transladado Abrabam de su tierra quando prosperó y fue digno de se pagar con el caso Divino, siendo el coraçon de aquel tesoro; y la translación fue a lugar en el qual se consumasse su perfeccion, como el labrador que halla un arbol de buen fruto en el desierto y lo trasplanta en tierra cultivada, en la qual prosperará aquella rayz, y la haze crescer en ella y se buelve fruto de huerta, siendo antes silvestre, y se multiplicará, haviendo sido raro que no se hallava sino en algun tiempo que succedia y en el lugar que succedia; deste modo se tornó la Prophecia en su semiente en tierra de Quenaan, -77- multiplicandose los varones que la gozaron todo el tiempo que estuvieron en tierra de Quenaan con las cosas que ayudavan para ella, de purificaciones, servicios y sacrificios; quanto más hallandose la Divinidad y el caso Divino como mirando y especulando quien era digno de se pegar con el, para ser Dios suyo, como fueron los Prophetas y pios varones; ansi como el entendimiento mira quien se perfeccionaron sus naturalezas y se adequó su alma y sus costumbres para assistir en el perfectamente como los Philosophos. Y como mira la alma quien se perfeccionaron sus facultades naturales, perfeccion dispuesta para grado excelente, y reside en el, como son los animales. Y como la naturaleza mira el temperamento igual en sus calidades en el qual resida y sea planta.

15. CUZARY. Estos son axiomas generales de la sciencia que necessitan de mas particular explicacion y no es este agora su lugar; y despues te preguntaré sobre ellos en el lugar de la sciencia; acaba agora tu discurso en la narracion de las prerogativas y excelencias de la tierra de Israël.

16. HABER. Fue constituyda para encaminar todo el mundo, destinada para los tribos de los hijos de Israël desde el tiempo que se dividieron las lenguas, como se dize (Deut. 32: 8), quando hizo heredar el Soberano las gentes, quando dividió los hijos de hombre estableció los terminos de los Pueblos, segun el numero de los hijos de Israël; y no fue capaz Abraham nuestro padre para se pegar con el caso Divino y para que contratasse pacto con el, sino despues que estuvo en esta tierra en aquella Divina estacion entre los espartimientos. Y que diras de la multitud del tesoro que fueron dignos de se llamar Pueblo de A., en tierra apropriada, llamada heredad de A. y en tiempos constituidos por Dios mismo, no por consilio ni arbitrio de hombre, ni tomados de la sciencia de las estrellas, ni de otra alguna causa; llamados plasos de A., con purificaciones, servicios, palabras y obras, determinadas del mismo Dios, llamadas obras de A. y servicio de A..

17. CUZARY. Segun esta orden, es conveniente que -78- se manifieste la honra de A. a la Nacion que se llama Pueblo de A..

18. HABER. No ves como recibió la misma tierra Sabatot, como se dize (Levit. 25: 2.), Sabat de la tierra, y descansar a la tierra Sabat a. A., y no les permitió venderla en absoluto, como dize (Levit. 25: 23.), y la tierra no se venderá en absoluto, porque mia es toda la tierra; y sabe que los Sabatot de A. y los plasos de A. son dependientes de la heredad de A..

19. CUZARY. El principio de la constituycion de los dias es del Sin, porque es el principio del Oriente de la tierra habitable.

20. HABER. El principio del Sabat no es sino de Sinay, y de Alus antes desto, que decendió la maná primero en el; y no entra el Sabat sino a los que se les puso el Sol despues de Sinay por orden hasta el fin del Occidente: despues hasta lo que es debaxo de la tierra, y despues hasta el Sin, que es el Oriente de la tierra habitada; y será Sabat a los de Sin diez y ocho horas despues de tierra de Israël; porque tierra de Israël está en el medio de la tierra habitada, y quando se pone el Sol en tierra de Israël es la media noche en Sin; y al medio dia en tierra de Israël es la postura del Sol a los de Sin; este es el misterio de la situacion del dia, fundado sobre diez y ocho horas, como dixeron nuestros Sabios; si fue la Luna nueva antes del medio dia, ciertamente que aparesció cerca de la postura del Sol, y se entiende por tierra de Israel, que es el lugar de la ley y el lugar en que fue desterrado Adam del Parayso en bispera de Sabat, y del es el principio de la cuenta seguido a los seis dias de la criación, y empeçó Adam a llamar nombre a los dias; y quando fue poblada la tierra y se multiplicaron los hombres, contavan los dias como los constituyó Adam por cuya causa no ay diferencia entre los hombres en los siete dias de la semana. Y no me arguyas de los que moran en el fin de la tierra habitada en el Occidente, que empieçan del medio dia?, por quanto es quando se pone el Sol en tierra de Israël, y en esse tiempo fué criada la luz primera, y despues el Sol porque fué una luz que Dios crió y se ocultó luego, y fue -79- noche en la tierra habitable y continuó la orden de anteceder la noche al dia como se dize en la criación, y fué tarde y fué mañana, y ansi encomienda la ley (Levit. 23: 32.) de tarde basta tarde descansareis vuestro Sabat. Ni tan poco me arguyas de los Astrologos, ladrones de la sciencia; no que fuesse su intencion robar, pero hallaron sciencias dudosas desde el tiempo que cessó la Prophecia, y se hizieron sabios de su entendimiento, y compusieron tratados conforme les dictó su consideración, y entre estas cosas es que constituyeron el principio de los dias del Sin, contra la ley, no totalmente contra, porque ellos concuerdan con los professores de la ley en el principio del dia que es del Sin; pero la diferencia que ay entre nos a ellos es que nos antecedemos la noche al dia, y es necesario que sea las diez y ocho horas fundamento en la nominacion de los dias de la semana, porque ay entre tierra de Israël (que es el lugar del principio de la nominacion de los nombres de los dias) y entre el Sol, en el tiempo del principio de la nominacion del dia, seis horas; y no dexa de continuar el nombre de Sabat (por comparacion) sobre el dia que empeçó el Sol a circundar desde el fin del Occidente, que lo vido Adam ocultar estando en tierra de Israël, y llamó principio del Sabat, hasta que llegó al Zenit suyo despues de diez y ocho horas, y fue noche en el principio del Sin, y se alli allí principio del Sabat; y fue el fin de los terminos de la nominacion, porque lo que ay después del Sin se llama que es Oriente del lugar del qual empieçan los dias; y no se puede huyr de constituyr algun lugar comun que sea el principio de su Oriente, el fin de su Occidente, el qual, en respeto de la tierra de Israël, es el principio de la tierra habitable, y esto no es solo del derecho de la ley, pero tambien del derecho de la naturaleza, porque no se puede dar que sean los dias de la semana llamados en un mismo nombre en toda la tierra habitable, sino constituyendo un lugar fixo que sea principio para la nominacion, y lugar para la nominacion anexo y consecutivo, que una parte del no sea Oriente de otra parte del; pero una parte del Oriente en absoluto, y la otra parte Occidente en absoluto, y si no fuere ansi no podras tener -80- cierta nominacion de los dias, porque todo lugar del circuyto del medio de la tierra es Oriente y Occidente juntamente; el Sin es Oriente de la tierra del Israël y Occidente de los Antipodas, y los Antipodas son Oriente del Sin y Occidente del Occidente, y el occidente es Oriente de los Antipodas y Occidente de tierra de Israël; y no son el Oriente y el Occidente principio y fin, ni nombres ciertos de los dias, y la orden dicha constituyó nombres ciertos de los dias. Pero la llamadura de los nombres de los dias tiene ciertamente latitud, porque no se pueden commemorar los lugares de cada punto de la tierra, por quanto en Jerusalaim misma ay muchos Orientales y Occidentales, que el Oriente de Sion (por comparacion) no es el Oriente de la Casa Santa, y los circulos de sus Orizontes son diversos verdaderamente que no los alcançan los sentidos; más Damasco de Jerusalaim, y es impossible que no digamos que el Sabat de Damasco antecede al Sabat de Jerusalaim, y el Sabat de Jerusalaim al Sabat de Egipto, y forçosamente admitiremos la latitud. Y la latitud en que difieren los terminos en la nominacion de un mismo dia es diez y ocho horas, ni mas ni menos; llaman la gente deste termino Sabat quando yá salieron los del otro termino del Sabat, un termino despues de otro, hasta el cumplimiento de diez y ocho horas, del tiempo en que empeçó la nominacion del Sabat hasta que sea el Sol en el Zenit de tierra de Israël; entonces cessará la nominacion de aquel dia y no quedará hombre que lláme aquel dia Sabat pero empieça la nominacion del nombre de otro dia: y por esso dixeron nuestros sabios si fue la Luna nueva antes del medio dia ciertamente que aparesció cerca de la postura del Sol, como si dixera, si fue la Luna nueva antes del medio dia de Sabat en Jerusalaim, ciertamente que aparesció cerca de la postura del Sol, porque la nominacion del dia de Sabat continua diez y ocho horas despues que se acabó la nominacion del lugar del principio hasta que tornó el Sol al Zenit de tierra de Israël, despues de dia y noche, y empeçó a aparescer la Luna a quien está en el Oriente de tierra de Israël, en Sabat, al anochescer; y concuerda con lo que dizen nuestros Sabios, que es necessario que sea noche -81- y dia de la nueva Luna; y entonces ya cessó el nombre del Sabat de la tierra habitada y empeçó el dia primero, aunque los moradores de tierra de Israël salieron antes del nombre del dia de Sabat, y estan en medio del dia primero, porque la intencion es el dia de Sabat que se estiende por todo el mundo; y diziendose al que está en Sin y al que está en el Occidente en que dia hizisteis (Ros hasaná) año nuevo?, diran en dia de Sabat (por exemplo), aunque uno dellos havia yá salido de la fiesta quando el otro aun estava en ella, segun la distancia de sus lugares de tierra de Israël; pero respeto a la nominacion de los dias de la semana tuvieron la fiesta en un mismo dia. He aquí que la sabiduria de los Sabatot de A. y los plasos de A. depende de la tierra que es heredad de A., con otras prerogativas que se hallan en ella; fue llamada (Psal. 99: 9.) Monte de su santidad (Psal. 99: 5.), estrado de sus pies (Gen. 28: 17.), puerta de los Cielos; y (Miche. 4: 2.) que de Sion saldrá ley, y palabra de A. de Jerusalaim, y las grandes diligencias que hizieron los Patriarchas por morar en ella, con ser que estava en poder de Ydolatras, y la apetecieron y mandaron llevar sus huessos a ella, como hizieron Jaacob y Joseph, y la peticion de Mosseh para, que no le fue concedido, y fue por el enojo de Dios; y le fue mostrada de la cabeça del collado por merced, y las Naciones estrangeras, Persas, Yndios, Griegos y otras, solicitavan que se hiziessen por ellos sacrificios y oraciones en aquella novelissima casa; y gastaron sus haziendas en aquel lugar con ser que observavan otros estatutos y no recibieron la verdadera Religion, y aun oy exaltan aquel lugar, no obstante la falta de la manifestacion de la Divinidad sobre el, y todas las Naciones hazen en el sus solenidades y lo apetecen, ecepto nosotros por causa de nuestro captiverio y oprecion, y lo que escriven nuestros Sabios de su excelencia seria muy dilatada su narracion.

21. CUZARY. Refiereme algo de lo que te ocurriere de sus palabras.

22. HABER. De las cosas que dixeron en este caso, son las siguientes: a todos haran subir a tierra de Israël y a ninguno haran salir; y juzgaron a la muger que no -82- quisiere subir con su marido a tierra de Israël, que salga sin Quetubá; y por lo contrario, quando el marido no quisiere subir con su muger a la tierra, que le dé Guet y le págue su Quetubá; y dixeron: siempre móre el hombre en tierra de Israël, aunque sea en ciudad que la mayor parte della son Gentios, y no móre fuera de la tierra, aunque sea en ciudad que la mayor parte son Israelitas, porque todo el judio que mora en tierra de Israel es semejante a quien tiene Dios, y todo el judio que mora fuera de la tierra es semejante a quien no tiene Dios; y ansi dixo David (Sam.1: 26: 19.): que me desterraron oy de juntarme en la heredad de A., diziendo: anda, serve Dioses otros; de donde se infiere que todo el que mora luera de la tierra es como si fuera Ydolatra; y siendo que atribuyeron a tierra de Egipto dignidad sobre las demas tierras, juzgaron della sobre las otras por consequencia de mayor a menor, diziendo: si Egipto, por la qual fue contratado pacto, es prohibida quanto más las otras tierras; y dixeron: todo el que está enterrado en tierra de Israel es como si estuviera enterrado debaxo de la Ara; y alaban al que murió en ella mas que aquel que fue llevado a ella muerto, diziendo: no es semejante el que lo recoge en vida al que lo recoge despues de muerte; pero dixeron de quien podia morar en ella, y no lo hizo, que es prohibido llevarlo a ella despues de su muerte, porque dixeron: en nuestra vida (Yrm. 2: 7.) y mi heredad posisteis por abominacion; y en vuestra muerte, y venis y contaminais a mi tierra; y Ribi Haniná, quando le preguntaron si era licito a un hombre ir fuera de la tierra para acuñadar la muger de su hermano, respondio: su hermano casó con una gentia Ydiolatra y murió, bendito el Criador que lo mató, y este irá detras del?, y prohibieron vender el suelo de la tierra a Gentio, y vender las vigas de la casa y dexarla sin fabricar; y dixeron: no se puede juzgar el derecho de apenaciones sino en tierra de Israel, y que no se saque el esclavo fuera de la tierra; y fuera destas cosas, otras muchas. Dixeron más: el ayre de tierra de Israel haze los hombres Sabios; y por el grande amor que le tenian, dixeron: todo el que caminare quatro passos en tierra de Israël, esté seguro que es merecedor del otro mundo; y Ribi Zerá dixo a un herege, queriendo -83- passar con el por un Río, en el qual no havia lugar de passage, por el grande desseo que tenia de passar a tierra de Israël, el lugar que Mosseh y Aharon no lo merecieron, quien dirá que lo mereceré jo?

23. CUZARY. Si estas cosas son ansi, eres muy corto en el amor de tu ley, pues que no constituyes este lugar por escopo tuyo, y por casa de tu vida y tu muerte, y tu dizes apiada sobre Sion, que es casa de nuestra vida; y crees que la Divinidad ha de bolver a ella, y si no tuviera otra dignidad que haver continuado en ella la Divinidad nueve cientos años, era rason que la apeteciessen las almas preciosas, y mereciessen y se purificassen en ella, como nos succede en los lugares de los Prophetas y pios varones; quanto más ella que es puerta de los Cielos, y concuerdan en esto todas las Naciones; los Christianos dizen que las almas se congregan en ella, y della las hazen subir a los Cielos; y los Ismaelitas dizen que es el lugar del qual suben los Prophetas a los Cielos, y el lugar de la estacion del dia del juizio, y es para todos el lugar de la devocion y solenidad; paresceme que tu encorvacion y arrodillamiento enfrente della es hipocresia o costumbre, sin intencion ni devocion, y vuestros primeros padres elegian morar en ella mejor que en alguno de los lugares de su nacimiento; y escogian antes ser peregrinos en ella que naturales en sus lugares; todo esto con ser que en aquel tiempo no se manifestava la Divinidad en ella, antes estava llena de maldad y Ydolatria, y con todo esso no tenian otro desseo sino de estar en ella y de no salir della en los tiempos de hambre, sino por mandado de Dios, y procuravan que fuessen llevados sus huessos a ella.

24. HABER. Hasme avergongado, Rey Cuzar: este delito nos impidió el cumplimiento de lo que nos prometio Dios en la casa segunda, como dize (Zechar.2: 10.) canta y alegrate, compaña de Sion, porque el caso Divino estava prompto para assistir en ella como de antes si concordaran todos ellos para tornar a ella con alma voluntaria, pero tornaron algunos dellos, y quedaron la mayor parte dellos y los principales en Babilonia, elegiendo el captiverio en servidumbre por no se apartar de -84- sus casas y sus negocios, y puede ser que por esto dixo Selomoh (Cant. 5: 2.): yo dormida y mi coraçon despierto, por el dormir se entiende el captiverio, y por el coraçon despierto la continuacion de la Prophecia; la boz de mi querido Batia es la boz de Dios que llamaya a Israel que tornassen, que mi cabeça se hinchió de rocio, por la Divinidad que havia salido de las sombras del santuario; y lo que dize desnudé a mi tunica, como la vestiré, se entiende por la pereza que tuvieron en la tornada; mi querido estendió su mano por el agujero, por Ezrâ que profiava con ellos, y Nechemyá y los Prophetas que los persuadieron, hasta que consintieron algunos dellos en la tornada, con sentimiento imperfecto; como dixeron (Nech. 4: 10.) enflaqueciosse la fuerça del que lleva la carga; y les dió Dios segun lo oculto de sus coraçones y sucedieron las cosas imperfectas por causa de la imperfeccion dellos; porque el caso Divino no reside en el varon sino segun su preparacion, sí poco poco, y si mucho mucho; y si nos prepararamos a encuentro del Dios de nuestros padres con coraçon perfecto y alma voluntaria, alcançaramos del lo que alcançaron nuestros padres en Egipto, y no es nuestro hablar quando dizimos encorvados a monte de su santidad y encorvados a estrado de sus pies, y el que ha de hacer tornar su Divinidad a Sion y semejantes: sino como la gralleadura del Papagayo o otra ave semejante, porque nosotros no considemos lo que dezimos estas y otras palabras, como tu dixiste, Rey Cuzar.

25. CUZARY. Esto me basta en este caso, y quisiera agora que me declaráras lo que leî en los sacrificios, de cosas que es difficil al entendimiento el recibirlas y es lo que dize (Num. 28: 2): a mi sacrificio, mi pan; para mis fuegos, olor agradable; como se puede dezir de los sacrificios que son sacrificio de A., y su pan y su olor?

26. HABER. Lo que dize, para mis fuegos, allana toda difficultad; dize que aquel Sacrificio, pan y olor agradable, que se atribuyen a mi, son para mis fuegos, a ssaber, el fuego obrado por la palabra de Dios, cuya comida eran los sacrificios, y despues comian los Sacerdotes el resto de su parte; y la intencion en esto es -85- la disposicion de la orden para residir el Rey en el Pueblo, residencia gloriosa, no residencia local. Pon por comparacion del caso Divino la alma racional que reside en cuerpo natural brutal quando son iguales sus naturalezas y ordenadas sus potencias superiores y inferiores, disposicion decente para caso más excelente que el caso de la brutualidad, es capaz para que el entendimiento resida en el, para enseñarlo y para encaminarlo, acompañandose con el todo el tiempo que se conserváre aquella orden, y faltando la orden, se aparta del; y le paresce al ignorante que el entendimiento necessita de comida, bebida y olor; porque vé que se conserva en el hombre con la continuacion destas cosas, y faltando ellas, se aparta del, lo que no es ansi. Del mismo modo es el caso Divino: haze bien a todos, quiere el bien de todos; y quando se ordena la cosa y se dispone para recebir su govierno, no dexa de influyr sobre ella, luz, sciencia y sabiduria; y corrumpiendose esta orden, no recibira aquella luz y siguirá el apartarse de tal cosa; y el caso Divino es esento de le alcançar mudança ni corrupcion de alguna de las cosas que ay en la orden del culto de los servicios, sacrificios, sahumerio, Psalmos, comida y bebida, todo hecho con el extremo de purificacion y santidad, hasta que se dize por ellos (Num. 8: 11), servicio de A. (Levit. 21: 8), pan de tu Dios -86- y semejante, y todo se atribuye a la voluntad de Dios que quiere esta buena orden del Pueblo y de los Sacerdotes; y recebir Dios su presente, se entiende por modo de comparacion, y residir entre ellos, para gloria dellos; pero el es santificado y esento de recebir provecho de sus comidas y bebidas; más el provecho de sus comidas es para ellos mismos; ansi como la digestion de la comida que se prepara en el estomago y higado, y despues se prepara lo puro della en el coraçon y lo purissimo en el espirito; y con esto se prepara el coraçon, el espirito y el celebro por medio de aquella comida; y se preparan ansi mismo los organos de la digestion y los demás miembros, por los espiritos que se comunican con ellos por via de las arterias, nervios y venas; y en summa, que sea el temperamento todo dispuesto y preparado para recebir el imperio de la alma racional, que es substancia separada de materia, casi como la substancia de los Angeles, que se dize dellos (Daniel 2: 11) que su morada con carne no es; y reside en el cuerpo, residencia Angelica y imperial, no residencia local, y no recibe ningun provecho de aquella comida, porque es esenta dello; y el caso Divino no reside sino en alma intelectual; y la alma no se junta sino con el espirito del calor natural, el qual no puede estar sin lugar con que se conligue, como se conliga flama con la punta de la torcida; la semejança de la torcida es el coraçon, y el coraçon necessita de atraymiento de sangre; y la sangre no se engendra sino mediante los organos de la digestion; por cuya causa necessita el coraçon del estomago, higado y sus ministros; ansi mismo necessita de los pulmones, garguero, nariz diafragma y los musculos que mueven el pecho, para el uso de la respiracion; para igualar el temperamento del coraçon con el ayre que entra y el humo que sale; y necessita para consumir las superfluidades de las comidas de organos de facultades expulsivas, y vias del excremento y la orina; de todas estas cosas consta el cuerpo; y necessita de la translacion del cuerpo de un lugar a otro para buscar lo que le es necessario y huyr de lo que le es nocivo, y instrumentos que -87- traygan a si y reboten de si, para lo qual sirven las manos y los pies; y necessita de consejeros que le adviertan de lo que ha de recelar y lo que ha de apetecer; saben lo que fue, escriven y recuerdan lo passado para se precatar de semejante cosa en el futuro o para apetecerla; y para esto sirven los sentidos exteriores y interiores, siendo su posada la cabega, con ayuda del coraçon y su atrahimiento; y es todo el cuerpo ordenado y dispuesto, quando se refiere al govierno del coraçon, que es la primera residencia del alma; y aunque reside en el celebro, es residencia segunda, mediante el coraçon. De la misma manera es ordenada y dispuesta la vida Divina, como dixo Jeosuah (Yeos. 3: 10): con esto sabreis que Dios vivo entre vos; obrosse el fuego por la voluntad de Dios, quando elegió en una Nacion, y fue señal y demostracion de que aceptava su presente y donativo; porque el fuego es la cosa más futil y suprema que ninguno de todos los cuerpos que estan debaxo de la esphera de la Luna; y era el lugar de su residencia la gordura de los sebos de los sacrificios, y su humo y el humo de la nuve del sahumerio y los azeytes, por el estilo del fuego artificial que no se conliga sino en el sebo, en la gordura y en el azeyte; como el calor natural, que se conliga en lo sutil del azeyte de la sangre; y mandó Dios Bendito hazer la Ara de la alçacion, la Ara del sahumerio y la Almenara; y despues desso las alçaciones, el sahumerio de las drogas, el azeyte de la luminaria y el azeyte de la uncion; la Ara de la alçacion, para se pegar en ella el fuego manifiesto; y la Ara de oro, para fuego que era mas leve y sutil; pero la Almenara era para otro fuego aun mucho más leve y sutil, para se pegar en ella la luz de la sciencia y sabiduría; y la mesa, para se pegar en ella los bienes corporales, como dixeron nuestros Sabios: quien quisiere ser Sabio, vaya al Meridion; quien quisiere ser rico, vaya al Septentrion; y todas estas cosas eran servicios para la Arca y los Cherubim, que eran el grado del coraçon y los pulmones que cubren sobre el; y necessitavan de instrumentos y ministros, como el aguamanil y su basa, tenazas, paletas, escudillas, cucharas, alimpiaderas, -88- ollas, garfios y semejantes, y necessitavan de cosa que los guardasse, a ssaber: el Tabernaculo, la tienda y su cubierta; y para guardar todo, el Patio del Tabernaculo y sus pieças; y fue necessario quien llevasse todas estas cosas, para lo qual escogió Dios los hijos de Levy, que eran los llegados, mayormente desde el tiempo del bezerro, que se dize (Exod. 32: 26): y congregaronse a el todos los hijos de Levy; y elegió el más excelente dellos, que fue Elazar el Sacerdote, para llevar lo mas excelente y sutil de aquellas cosas; como dize (Num. 4: 16): y el cargo de Elazar, hijo de Aharon el Sacerdole, el azeyte de la uncion, y el salhumerio de las drogas, y el presente del continuo y el azeyte de la luminaria; todas estas cosas eran aquellas en las quales se conligava el fuego puro y sutil, y la luz de la sciencia y sabiduria, y la luz de la Prophecia en los Urim y Tumim, y á la mas excelente de las classes de los Levitas despues de Elazar (que eran los hijos de Quehat), dio el cargo de llevar los miembros interiores, como la Arca, la mesa, la Almenara, las Aras y los vasos de la santidad que servian en ellas; por los quales se dice (Num. 7: 9): que servicio de la santidad sobre ellos en el omoro llevaran; ansi como los miembros interiores no tienen huessos que los lleven, pero las facultades y espiritos en aquella parte que está ligado con ellos; y la classe de los levitas, inferior a esta (que eran los hijos de Guerson), llevavan los miembros blandos exteriores, a ssaber: las cortinas del Tabernaculo, la tienda del plaso, su cubierta, y cubierta del tasso y el velo. La ultima classe de los Levitas eran los hijos de Merary; estos llevavan los miembros duros, sus sortijas, sus tablas, sus barras, sus pilares y sus basas; y se ayudavan estas dos classes de carros, como dize (Num.7: 7): dos carros para los hijos de Guerson, y quatro carros para los hijios de Merary, segun su servicio; todo esto por orden y disposicion de la Sapiencia Divina. Y yo no determino absolutamente (apartado sea de my) que la intencion y fin deste culto fuesse esta orden que dixe; pero que seria otro mucho mas maravilloso y excelente, y que es ley de Dios Bendito; y quien la recibiere con coraçon perfecto (sin querer asabentarse -89- en ella con su entendimiento) es mucho mas excelente que el que quiere ostentar en ella su sciencia y especular con su entendimiento estas cosas Divinas; pero quien declinó de aquel grado superior a la especulacion, mejor es que entienda en ellas conclusiones de la sciencia, que dexarlas para opiniones malas y para dudas, que encaminan a la perdicion.

27. CUZARY. Admirable es (ô Haber) la comparacion que hiziste; pero no oí semejança a la cabeça y sus sentidos, ni al azeyte de la uncion.

28. HABER. Verdades que el fundamento de la sciencia estava depositado en la Arca, constituyda en el grado del coraçon, en la qual estavan los diez mandamientos y sus dependencias, a ssaber, la ley que estaba en su lado, como se dize (Deut. 31: 26): tomad este libro de la ley y pondreis a el de lado de Arca de firmamento de A., y de alli salian las dos sciencias: la sciencia de la ley, cuyo receptaculo eran los Sacerdotes, y la sciencia de la Prophecia, cuyo receptaculo eran los Prophetas, y ellos eran como los consejeros que conoscian las cosas, advertian y exhortavan a la Nacion, y hazian conservar en la memoria y escrevian y eran la cabeça de la Nacion.

29. CUZARY. Dessa manera vosotros soys oy cuerpo sin cabeça ni coraçon.

30. HABER. Ansi es como dizes: y más aun, que ni cuerpo somos, sino huessos esparzidos, como los huessos que vido Jechezquel, y con todo esso (Rey Cuzar), los huessos que quedó en ellos alguna naturaleza de las naturalezas de la vida, y fueron yá instrumentos de la cabeça y del coraçon, y del espirito, alma y entendimiento, son mejores que los cuerpos formados de piedra y cal, con cabeça, ojos y orejas, y los demás miembros, en los quales no residió jámás espirito viviente ni es posible que reside en ellos; pero son figuras parescidas a la figura del hombre y no son hombres.

31. CUZARY. Ansi es como tu dizes.

32. HABER. Las Naciones Ydolatras muertas que quisieron parescer a la Nacion viviente no pudieron conseguir más que la semejança exterior; erigieron casas a Dios y no se mostró en ellas señal de Dios; santificaronse -90- y hiseronse Nazarenos para que se les manifestase la Prophecia, y no se les manifestó; pecaron, irritaron a Dios y rebelaron, y no baxó sobre ellos fuego de los cielos ni mortandad repentina que les mostrasse evidentemente que era castigo de Dios; y por esta causa se infestó su coraçon, a ssaber, la casa de su devocion, y no se muda por esso su estado; pero mudase segun su multitud o poquedad, su fuerça o su flaqueza, su concordia o discordia, naturalmente o por accidente. Y nosotros infestandose nuestro coraçon, que es la casa de nuestro Santuario, perecimos, y quando sanáre, sanaremos, seamos muchos o pocos, y por qualquiera modo que sea, nuestro Governador, nuestro Rey, que domina en nos, y nos conserva en el presente estado en que estamos esparzidos y captivos, es el Dios vivo.

33. CUZARY. Ansi es, por que no puede subir en la imaginacion que alguna de las Naciones a quien succediesse semejante captiverio no se mundasse en otra Nacion; quanto más en tan dilatado tiempo, y quantas Naciones perecieron, que fueron despues de vos, sin quedar deilos memoria, como Edom, Moab, los hijos de Amon, Aram, Pelistim, Chaldeos, Medos, Persas, Brahimittas, Sebaim y otras muchas.

34. HABER. Y no te parezca que lo que te ayudé en tus palabras fue consentir y confessar en absoluto que nosotros somos oy como cosa muerta; pero tenemos conligacion con el caso Divino, por medio de leyes que constituyó por pacto entre nos y entre el, como la circunsicion, de la qual se dice (Gen. 17: 13): y será mi firmamento en vuestra carne por pacto perpetuo; y el Sabat, que se dize en el (Exod. 31: 11): que señal el entre mi y entre vos a vuestras generaciones, fuera del pacto de nuestros Padres y el pacto de la ley que contrató con nosotros una vez en Horeb, y segunda en los llanos de Moab, con el premio y pena anexos a ella, que se refieren en el capitulo (Deut. 4: 25.) quando engendrares hijos, E.c., y el capitulo (Deut. 30: 1.) y sera quando vinieren sobre ti E.c., y la cancion (Deut. 32: l.) escuchad los Cielos, E.c., y en otros lugares, y nosotros no somos en grado de muerto, sino en grado de enfermo que tiene grave -91- enfermedad, y todos los Medicos estan desconfiados de su salud, y el espera la salud por via milagrosa y mudança de la naturaleza, como dize la Scritura (Yechez. 37: 3.): si viviran estos huessos? Y perfectamente se descrive esto en el capitulo (Ysa. 52: 13.) He aqui prosperará mi siervo, E.c., donde se dize: no forma a el y no hermosura, y como encubriendo las faces del despreciado y no lo estimavamos; quiere dezir por la mudança que en el se vee y su mala vista, como las cosas suzias que tiene el hombre asco de mirar para ellas, y encubre dellas el rostro, despreciado y vedado de varones, varon de dolores y conoscido de enfermedad.

35. CUZARY. Como se puede entender esto por Israel, siendo que dize de cierto nuestras enfermedades él llevó, y á Israel no les succedió lo que les succedió, sino por sus proprios delitos.

36. HABER. Israel entre las Naciones es como el coraçon entre los miembros, que es más enfermo que todos y más sano que todos.

37. CUZARY. Explicame esto mas claramente.

38. HABER. Está el coraçon con enfermedades continuas, y le sobrevienen cada hora cuidados, ancias temores, desseos de vengança, odio, amor y varios peligros, y su temperamento se varia con la variacion de los tiempos y se muda en más y menos; fuera de las malas comidas y bebidas, movimientos, fatigas, sueño y vigilia, que todos obran en el y los demás miembros estan en descanso.

39. CUZARY. Yá me declaraste como es mas enfermo que todos los miembros, declarame como es mas sano que todos?

40. HABER. Por ventura puedese dar que se detenga en el coraçon algun humor que haga en el diviesso, cancro, edema o phlegmon, cessacion del sentimiento o floxedad como se puede detener en los demás miembros?

 -92-   

41. CUZARY. Esto no se puede dar porque con mucho menos que esto succede la muerte, y porque el coraçon, con la pureza de su sentimiento, por causa de la pureza de su sangre y su mucha fuerça, siente qualquiera mínima cosa que le puede succeder, y la rebota de si en quanto tiene fuerça de rebotar; y qualquiera otro miembro no tiene tal sentimiento y se detiene en el el humor hasta que se ahzen del las enfermedades.

42. HABER. Si es ansi, su consideracion y sentimiento son los que trahen sobre el las muchas enfermedades, y son la causa de rebotarlas de si en el principio de acometimiento, antes que tomen assiento.

43. CUZARY. Ansi es.

44. HABER. De la misma manera es la relacion del caso Divino para con nosotros, como el grado del Alma para con el coraçon, y por essa causa dize (Amos. 3: 2.): solo a vos amo de todas las familias de la tierra; por esso executo sobre vos todos vuestros delitos. Estas son las enfermedades; pero la salud es lo que dixeron nuestros Sabios: perdona los delitos de su pueblo Ysrael, haze passar primero, primero, que no dexa de tener sobre nos nuestros delitos para que causen nuestra total perdicion, como hizo a Emoreo, de quien se dize (Gen. 15: 16.) que no se perfeccionó el delito del Emoreo hasta aqui, y lo dexó hasta que se confirmasse la enfermedad de sus delitos, y lo mato; y, ansi como el coraçon por su rayz y por si es de temperamento igual y recto, para se pegar con el la alma vital, ansi Israel, por su rayz y por ellos mismos, se pega con ellos el caso Divino; y ansi como el coraçon alcança enfermedades de los demás miembros: de las concupicencias del higado, estomago y testículos por la malinidad del temperamento dellos, ansi Israel les alcançan enfermedades de la comunicacion de las gentes, semejandose a ellas; como se dize (Psal. 106: 35.): y mezclaronse con las gentes y aprendieron sus obras; y no parezca estraño en tus ojos que se diga por semejante a esto: de cierto nuestras enfermedades él llevó; estando nosotros en trabaxo y el mundo en descanso; y los trabaxos que nos succeden son causa de nuestra reformacion y escoger el grano y sacar las escorias de entre nos; y -93- con nuestra purificacion y nuestra reformacion se pegará el caso Divino en el mundo, como sabes, que los elementos son para se engendrar dellos los metales, despues las plantas, despues los animales, despues el hombre, y despues el tesoro del hombre, y todo fue por causa desse tesoro, y este tesoro por causa del tesoro del tesoro, que son los Prophetas y varones pios; y segun este camino, se ordenó lo que se dize: da tu pavor A., nuestro Dios sobre todas tus obras; despues desto, da gloria a tu Pueblo, y despues desto, los justos veran y se alegraran, que son el tesoro del tesoro.

45. CUZARY. Yá advertiste (ô Haber) y comparaste, y muy bien has advertido y comparado; pero era necessario que viessemos entre nosotros santos separados de las cosas del mundo, y dedicados solamente para el servicio de Dios, más que entre los otros Pueblos.

46. HABER. Quan molesto me es estáres olvidado de los fundamentos que te prepuse, y tu los confessaste! no convenimos en que no se puede apropinquar a Dios sino con obras encomendadas por el mismo Dios?; por ventura imaginas que la propinquacion es la humillacion y quebrantamiento y semejante?

47. CUZARY. Ansi es ciertamente, adjunto con la justicia; ansi lo entiendo y ansi he leido en vuestros libros, como se dize (Deut. 10: 12.), que es lo que A. tu Dios pide de contigo, sino que temas a A. tu Dios? y dize (Mich. 6: 8.); y que es lo que A. tu Dios procura de ti, sino hazer justicia y amar misericordia?; y fuera destos, otros muchos textos semejantes.

48. HABER. Estos y semejantes, son estatutos intelectuales, y son principios y preparaciones para la ley Divina, precedientes a ella por naturaleza y en tiempo, sin las quales no se puede conservar ninguna congrega de hombres; a tanto, que aun la compañia de salteadores es impossible que no admitan entre si la justicia, y si no, no podria conservarse su compañia; y llegando la rebelion de los hijos de Israël a estado que eran negligentes en las leyes intelectuales y politicas, que no es possible sin ellas conservarse ninguna congrega; ansi como no es possible conservarse ningun particular -94- sin las cosas naturales de comida, bebida, movimiento, descanso, sueño y vigilia; y con todo observavan los servicios y sacrificios y las demás leyes Divinas recebidas de Dios; se satisfazia dellos con lo somenos, y dezia: oxala que guardasseis las leyes que guardan las menores congregas, de observar la justicia y el buen camino, y otorgar en el bien del Criador!, porque las leyes Divinas no se perficionan sino despues de se observar perfectamente las leyes politicas y intelectuales; y de las leyes intelectuales es observar la justicia y otorgar el bien del Criador; y quien no observa estas, como observara los sacrificios, y el Sabat, y la circunsicion y otros semejantes, que el entendimiento humano, ni los affirma, ni los niega?, y son las leyes en las quales fueron singularisados los hijos de Israël, acrecsentado sobre las intelectuales; y por ellas tuvieron la prerogativa del caso Divino; y no alcançaron como sean necessarias particularmente estas leyes, ansi como no alcançaron como decendió la gloria de Dios entre ellos, ni el fuego Divino sobre sus sacrificios, ni como oyeron la palabra de Dios, ni como les succedió todo lo que les succedió de las cosas que los entendimientos no podrian admitir, si no fueran las publicas estaciones y la vista del ojo, que no se puede negar; y en este sentido les fue dicho (Deut. 10: 12.): y que es lo que A. procura de ti, E.c.., y lo que dize (Yrm. 7: 21.): vuestras alçaciones acrescentad sobre vuestros sacrificios, E.c.., y otros semejantes; puedese dar que siga el Israelita el hazer justicia y amar misericordia, dexando la circunsicion, el Sabat, las leyes de la Pascua y las demás leyes, y que prospére?

49. CUZARY. De ningun modo, segun lo que propusiste; pero la opinion de los Philosophos es que sea el hombre pio y no repáre en qual religion ha de seguir, si se hiziere Judio o Christiano, o de otra religion, o que invente para si alguna ley que le paresciere; y desta manera tornaremos a la raciocinacion y consideracion intelectual y sciencia de cada uno, y vendran todos los hombres a procurar instituir religion, segun les dictáre su entendimiento, y esto es falso.

50. HABER. La ley Divina no nos impone servidumbre -95- de abstinencias y vida solitaria; pero nos encamina en via igual, contribuyendo a cada una de las facultades del alma y del cuerpo la parte que le conviene con justicia, sin excesso y superfluidad, porque lo que se contribuye demás en una facultad se diminuye en otra facultad; y quien excede en la concupicencia, disminuye en la facultad imaginativa y al contrario; y quien excede en la ambicion, diminuye en otra; y el mucho ayunar no es servicio a Dios en quien tiene sus desseos flacos y las fuerças debiles y el cuerpo flaco, pero es bueno que regále su cuerpo; ni dexar el hombre de augmentar hazienda es servicio a Dios, quando se deparáre occasion de cosa licita sin trabaxo, y que el adquirirla no lo distraya de la sciencia y obras buenas, mayormente a quien tiene familia y hijos y dessea de gastar por nombre de Dios; que al tal ciertamente le conviene mucho más el augmentar hazienda; y en summa, vuestra ley se divide entre temor, amor y alegria; y con cada una destas cosas te allegaras a Dios; y no es tu humillacion en los dias de ayuno más acepta a Dios que tu alegria en los dias de los Sabatot y las fiestas, quando fuere tu alegria con intencion y coraçon perfecto; y ansi como las rogativas requieren devocion y intencion, ansi la alegria, por su preceto y por su ley, necessitan de devocion y intencion; que te alegres con el mismo precepto por el amor que tienes a quien lo encomendó, conosciendo el bien que te haze con el; y como si fueras su huesped combidado a su mesa y su delicia; y le daras gracias por esto, en secreto y en publico; y si passáre en ti la alegria a musica y dança, es servicio de Dios y liga con el caso Divino. Y estas cosas no las dexó la ley al arbitrio de los hombres; pero todas son determinadas por Dios, porque no pueden los hombres distribuyr las ordenes de las facultades del alma y del cuerpo; y determinó lo que les convenia de descanso y movimiento; y determinó lo que havia de produzir la tierra, hasta que descansasse la tierra en el año de la Semita y Jobel; y que se diesse della los diezmos y otras cosas; y encomendó sobre el descanso del Sabat, y el descanso de las fiestas y el descanso de la tierra; -96- y todo en memoria de la salida de Egipto y en memoria de la obra de la criacion; porque estas dos cosas son semejantes, porque fueron hechas por voluntad de Dios, no por accidente, ni por naturaleza; como dixo Dios Bendito (Deut. 4: 32.): Que pregunta agora a los dias primeros que fueron antes de ti, desde el dia que crió Dios él hombre sobre la tierra, y desde un cabo de los Cielos hasta el otro cabo de los Cielos, si se hizo como esta grande cosa, o si se oyó semejante a ella?, si oyó pueblo boz de Dios?, o si experimentó Dios para venir para tomar para el gente de entre gente, E.c.., y la observancia del Sabat mismo es confession de la Deidad; pero es confession actual; porque quien recibe el precepto del Sabat, porque en el se acabó la obra de la criacion, yá confiessa (sin duda) la inovacion del mundo; y quien confiessa la inovacion, confiessa que ay inovador y Criador Dios Bendito, y quien no recibe el Sabat cayerá en las dudas de la eternidad del mundo, y no será su fé pura en el Criador del mundo; siguese luego que la observancia del Sabat nos haze más propinquos al Criador que las abstinencias y separacion de las cosas del mundo. Y considera como se tornó el caso Divino pegado con Abraham y despues en la multitud de su tesoro y en la tierra santa, consiguiendose el caso de grado en grado, y tuvo grande cuidado con la semiente, sin quedar uno dellos, y los puso en lo mejor de los lugares, fructificandolos y multiplicandolos aquella maravillosa multiplicacion, hasta que los transladó y los plantó en la tierra conveniente para el tesoro; y se llamó Dios de Ibrabam, Dios de Ishach y Dios de Jaacob, ansi como se llamó (Psal. 41: 13; 81: l.) morador de los Cherubim (Psal. 9: 12.), morador de Sion y (Psal. 135: 21.) morador de Jerusalaim; para compararlos a los Cielos, como dize (Psal. 123: l.), el que mora en los Cielos; porque se manifestó su luz en estos lugares, como se manifiesta en los Cielos; pero mediante un Pueblo dignos de recebir aquella luz que el influye sobre ellos; y se llama esto amor, y es lo que nos fué instituydo, y somos obligados a creerlo y confessarlo en la bendicion que dezimos: amor perpetuo nos amaste A. nuestro Dios, para que assentemos en nuestro coraçon, que el principio -97- fue del no de nosotros; ansi como diremos del Animal (por comparacion) que no se crió asimismo, sino que Dios lo formó y compuso quando vido materia conveniente para aquella forma, del mismo modo, Dios Bendito fue el que empeçó a sacarnos de Egipto para sermos a el por Pueblo de tesoro y ser a nos por Rey; como el dize y repite muchas vezes (Levit. 11: 45 y 22: 33 y 25: 38. Num. 15: 41.): yo A. vuestro Dios, que vos saqué de tierra de Egipto para ser a vos por Dios; y dixo más (Yesayá 49: 3.): Ysrael, que contigo me jacto.

51. CUZARY. Quanto salen (de la regla) las palabras dichas en este lugar con grande extravagancia!, y permitió la elegancia grande permicion que el Criador se jacte con criaturas de carne!

52. HABER. Seria esto facil en tus ojos si se dixera de la criacion del Sol?

53. CUZARY. Si seria, por causa de la grandeza de sus effectos, porque el es despues del Criador causa de la generacion; y con el y por el se ordena la noche y el dia, y los tiempos del año, y los engendrados, los minerales, plantas y animales, y de su luz clara procede la vista y las colores visibles; como, pues, no sera su criacion gloria de su Criador para los racionales?

54. HABER. Y no es la luz de los coraçones mucho mas subtil y excelente que la luz de la vista?, y estavan toda la gente del mundo en cieguedumbre y error antes de los hijos de Israel; fuera de algunos singulares que nombramos, uvo algun Pueblo dellos que dizian que no havia Criador, y que no havia parte ninguna del mundo mas decente de se dezir criada que de llamarse criador, pero que todo era eterno. Otros dizian que la Esphera Celeste era eterna y criadora de todas las cosas, y la adoravan. Otros seguian otro yerro y creyan que el fuego era la substancia y causa de la luz y de las obras fortissimas y admirables, por lo que devia ser adorado, y que la alma es fuego. Otros adoravan al Sol, Luna y los demás Planetas, y figuras de animales hechos a la semejança de las figuras de los doze signos del Zodiaco. Otros adoravan á sus Reyes o a sus Sabios, y todos concordavan en que no podia haver en el mundo -98- cosa que saliesse de curso natural; hasta los Philosophos, que eran subtiles de ingenio y de claro estudio, que confessavan una primera causa no semejante a las demas cosas, declinaron con su consideracion, diziendo: que Dios no obra en el mundo, quanto más en las particularidades que lo exaltan y apartan de su conoscimiento, y quanto más que inóve en ellas ninguna novedad; hasta que se purificó aquella Congrega, que fue decente de residir en ella la luz, y de se les hazer tremendos milagros, mudandoseles el curso natural de las cosas; con que alcançaron con los ojos claramente que tenia el mundo dominador, conservador, ordenador y criador, que tiene conoscimiento de todas las cosas que ay en el, tanto pequeñas como grandes; que premia por el bien y castiga por el mal, y fue esta congrega causa de adereçar los coraçones; y todo el que vino despues dellos no puede salir de sus fundamentos. Hasta que vinieron todos los moradores del mundo a confessar la inovacion del mundo y la eternidad del Criador; y la prueba dellos sobre esto son los hijos de Israel y lo que fue hecho a ellos y lo que fue decretado sobre ellos.

55. CUZARY. Esta es grande gloria, y ay en ella luz que es admirable!, y verdaderamente se dize (Yes. 63: 12.): para hazer a si nombre eterno; Item (Nechem. 9: 10.), y hiziste a ti nombre como el dia el este; Item (Deut. 26: 19.), por alabança, por nombre y por gloria.

56. HABER. Considera como prepuso David en la alabança de la ley la relacion del Sol en el Psalmo 19, diziendo: Los Cielos cuentan la honra de Dios, E.c..; y haze mencion de su luz general, de la pureza de su substancia, de la rectitud de su camino y de la hermosura de su vista; y junta a esto, ley de A. perfecta haze tornar alma, E.c.., como si dixera: no vos maravilleis destas narraciones que dixe del sol, porque la ley de Dios es mucho más clara, manifiesta, publica, provechosa y excelente; y si no fueran los hijos de Israel no huviera ley, y más que no fue su excelencia por causa de Mosseh, sino la excelencia de Mosseh fue por amor dellos; porque el amor no fue sino en el Pueblo de la semiente de -99- Abraham, Ishach y Jaacob, y escogio en Mosseh para que por su mano alcançassen el bien; y nosotros no nos llamamos Pueblo de Mosseh, sino Pueblo de A. como se dize (Yechez. 36: 20.): Pueblo de A. estos (Psal. 47: 10.), Pueblo de Dios de Abraham. Y no son las pruevas y demonstracion de los fueros Divinos la subtileza de las palabras, levantar las pestañas de los ojos, encubrir las niñas, multiplicando rogativas y oraciones con movimientos y palabras, sin seguir a esto obras, sino los pensamientos puros, cuya prueba y demonstracion son obras, de las quales algunas, por su naturaleza, son molestas al alma del hombre y con todo las observa con summo desseo y amor, yendo a un lugar particular a hazer fiesta tres vezes en el año, y otras cosas en que havia grandes gastos y molestia, y el lo haze con summa alegria y gozo, sacando el diezmo primero y segundo y el diezmo del pobre, y el aparescimiento y la dexacion de los renuevos de la tierra en los años de la Semita y Jobel; y los gastos exorbitantes de los Sabatot y de los dias festivos y el descanso de obra en ellos, y los donativos de las primicias y primogénitos, y los donativos del Sacerdocio, el principio de la tresquila de la lana y el principio de las massas; fuera de las promessas y offertas y fuera lo que era obligado cada uno a traher, por algun pecado cometido por soberbia o por yerro; y los sacrificios de pazes; y los sacrificios que deviesse por alguna inmundicia que le sucediesse de algun parto, fluxo, lepra y otras muchas cosas; todo esto por precepto de Dios, no por entendimiento de hombres y su sciencia; ni tiene la carne potestad para determinar esto segun su ordem, costumbre y proporcion, sin recelo de trompeçár en ello; como si consideras se y determinasse a Israel, y al renuevo de tierra de Quenaam, sus frutos y sus quatropeas; y al Tribo de Levy, y constituyó estas proporciones en el desierto, porque sabia que ordenandose esta proporcion y estimacion quedarian Israel ricos y no faltaria nada a los Levitas, ni llegaria ningum Tribo o familia a estado de pobreza, como encomendó que tornasse todo en el año del Jobel al estado del año primero de la reparticion de la tierra, -100- con distinciones y particularidades que no pueden comprehenderlas los libros; y quien consideráre en ellas, conoscerá que no son de consideracion de carne; sea alabado y exaltado el que las consideró y determinó; no hizo ansi a ninguna gente, y juizios no los conocieron; y permaneció esta orden en los dos Templos incirca de mil y quinientos años; y si el Pueblo siguiessen el camino recto, continuaria perpetuamente como dias de los cielos sobre la tierra.

57. CUZARY. Vos estais oy en grande descanso, libres destas grandes obligaciones; y que Congrega haurá que pueda observar toda esta orden?

58. HABER. La Congrega que via estar entre ella, aquel que la castigava y premiava segun sus obras en la misma hora que obravan, a ssaber, la Divinidad; como dixo Jeosua (Jeos. 24: 19.), no podreis servir a A., porque Dios santo, el no perdonará a vuestros rebellos y a vuestros pecados, con ser que su Congrega estava entonces en tal estado de santidad y pureza, que no se halló en ellos quien transgridiesse en el Herem de Jerichó, sino solo Achan, de seiscientos mil varones; y por lo que el hizo, castigó Dios a todos en la misma hora, y el castigo de Miryam con lepra; el castigo de Nadab y Abibu; el castigo de Uzá y el castigo de los varones de Bet Semes porque miraron en la Arca de A.. Y uno de los grandes milagros de la Divinidad, era que manifestava los pequeños pecados en la misma hora en las paredes de las casas y en los vestidos, y prosiguiendo más en pecado, lo manifestava en el cuerpo por grados de más y menos; y los Sacerdotes eran constituydos para esta subtil sciencia para conocer la lepra que era por providencia Divina, esperando en el semanas como esperaron en Miryam y la que era procedida del temperamento estable ó instable; la qual era sciencia admirable, y sobre ella advirtió el Criador en lo que dixo (Deut. 24: 8.): se guardado en llaga de la lepra, para guardar mucho, y para hazer como todo lo que vos enseñaren los Sacerdoles Levitas.

59. CUZARY. Tienes sobre esto algo que satisfaga y allegue estas cosas al entendimiento?

 -101-   

60. HABER. Ya te tengo dicho que no ay proporcion ninguna entre nuestro entendimiento y el caso Divino; y conviene que no trabajemos para investigar la causa destas grandiosas cosas y otras semejantes; pero yo digo (despues de pedir perdon, sin affirmar que sea ansi) que puede ser que la lepra y el fluxo sea dependiente de la imundicia del muerto; porque la muerte es la mayor corrupcion, y el miembro del leproso es semejante a la carne del muerto; y del mismo modo la semiente corrupta, porque era capaz de recebir espirito viviente natural que se engendrasse della hombre; y su corrupcion es contrario de la facultad vital y espiritual y es semejante al muerto; y ninguno siente esta corrupcion (por su grande subtileza), sino los que tienen espiritos subtiles y almas excelentes, que procuran pegarse con la Divinidad ó con los sueños verdaderos y visiones claras; y aun hay otra rasón, y es, que los tales sienten graveza en si mismos, en quanto no se lavan de su accidente o fluxo, v yá enseñó la experiencia que corrompen con su tacto las cosas subtiles, como las piedras preciosas y los vinos; y los más de nosotros sentimos mudança de llegar a los muertos y a los entierros; y se perturba nuestra alma algun tiempo, estando en la casa donde estuviere algun muerto; y quien es grossero de naturaleza, no se muda por estas cosas; como vemos semejante a esto en las cosas intelectuales, que quien procura purificar su alma y su mente con las sciencias demonstrativas, o purificar su alma para rogativa y oracion, siente su alma daño de los alimentos gruessos, y de la mucha comida y bebida; y ansimismo sentirá daño de la conversacion de las mugeres, y de la compañia de los escarnescedores, y de se ocupar en canciones de amor y en juegos.

 -102-   

61. CUZARY. Esto me satisfaze para en quanto la solucion de lo que dudava el alma, porque rason imunda esta superfluidad substancial, a ssaber la semiente, siendo toda espirito, y no imunda la orina y el excremento, con ser su hedor grande y su vista asquerosa, y con ser más copioso?, pero aun me queda la duda de la lepra de la casa y de los vestidos?

62. HABER. Yá te dixe que esto procedia de apartarse las virtudes de la Divinidad que assistia en Israël en el grado del espirito en el cuerpo del hombre; aprovechandoles la vida Divina, y dandoles resplandor y gloria en sus cuerpos, en sus ornamentos y en sus moradas; y quando se aparatava dellos, se enloquecia su consejo, y se entorpecian sus cuerpos, y se mudava hermosura; y quando se apartava de los particulares, aparescia en la tierra de aquel varon una señal de que se apartava del la luz de la Divinidad, ansi como vemos apartarse el espirito de repente, por causa de miedo o disgusto, que muda el cuerpo; y vemos en las mugeres y en los niños, por la flaqueza de su espirito, que se hazen en sus cuerpos algunos lugares negros y verdes quando salen de noche, que ellos atribuyen a los espiritos malos; y puede succeder desto, y de la vista de los muertos y los matados, graves enfermedades en el cuerpo y en la alma.

63. CUZARY. Yo creo que en vuestra ley se compehende todo lo subtil y profundo de las sciencias; lo que no es ansy en las otras.

64. HABER. Y los Sanhedrim era necessario que no fuesse oculto dellos alguna de las sciencias, verdaderas, imaginarias y instituydas por los hombres; hasta los hechizos y las lenguas sabian; y como se podria hallar siempre setenta viejos Sabios, si las sciencias no fuessen estendidas y permanentes en la Nacion, para que quando muriesse un viejo, se pudiesse luego substituir otro como el en su lugar?, y como no havia de ser esto ansi, -103- si todos necessitavan dellas para la ley?, de las naturales necessitavan en la agricultura, para conoscer las misturas, y para observar el precepto de los frutos del año septimo y de la Orlá; y en el conoscimiento de las plantas y sus especies, para que quedassen en la manera que fueron criadas y no se mezclasse una especie con otra; a ssaber, para saber si la cevada que se llama Canderos (por exemplo), es de la especie de cevada; Sipon, de especie de trigo, y Terobtor, de especie de coles; y ansimismo en el conoscimiento de las fuerças de sus rayzes y quanto se estienden por la tierra, y lo que queda en la tierra de un año a otro y lo que no queda; para saber quanto se ha de dexar entre una especie a otra, de tiempo y lugar; y en el conoscimento de las especies de los animales, para este caso y tambien para otro caso; y es, qual tiene veneno y qual no tiene veneno; y el conoscímiento de las terephot, que es más subtil que todo lo que escrivió Aristoteles desta sciencia; quales son las enfermedades que causan la muerte a los animales, para apartar de la comida del animal que tiene enfermedad mortal; y lo poco que nos quedó desta sciencia, es tal, que admira los entendimientos; y en el conoscimiento de las maculas por las quales eran impedidos los Sacerdotes del ministerio; y las maculas de las quatropeas que no eran decentes para sacrificio; y la differencia de los modos de fluxos del varon y de la muger; y la cantidad de los tiempos del menstruo; y las particularidades destas sciencias, no podrá criatura de carne y sangre alcançarlas por via de su entendimiento, sin particular auxilio de Dios. Necessitavan de la sciencia de las Espheras y su curso, de que el Hybur (es el cómputo de los años, igualando los años Lunares con los Solares para celebrar las fiestas en su verdadero tiempo, como ordena la ley) es una parte de sus dependencias; y la grande excelencia de la composicion del Hybur, es notoria; y lo que se constituye por el a esta Nacion, debil respeto de la materia, fortissima respeto de la forma; y como no es ansi, siendo que no es sentida entre las demás Naciones, por su poquedad, pobreza y captiverio; pero la une las reliquias de la ley divina, por -104- la qual son unidos y conjuntos en uno; y de lo admirable que tiene, es el Hibur, segun el fundamento recebido por tradicion de la casa de David, de la revolucion de la Luna, que no se mudó de tantos millares y cientos de años; y yá se mudaron las calculaciones que calcularon los Griegos y otros, y necessitaron de emienda y acrescentamiento, despues de cien años; pero esta permaneció en su verdadero estado, porque depende de la Prophecia; y si entrára alguna duda en una parte en el principio, uviera de causar el dia de oy muy grande corrupcion en la distancia que se halla entre la Luna nueva y su aparescimiento; y del mismo modo sin duda tenian el conoscimiento de la revolucion del Sol y de los más Planetas. Pero la sciencia de la musica fue estimada en la Nacion que repartió las melodias, y las establació en los grandes del Pueblo, que eran los hijos de Levi, que exercitavan la musica en la noble casa en los tiempos gloriosos; y no necessitavan de ocuparse en las necessidades del sustento, por lo que cobravan de los diezmos, con que no tenían otra ocupacion que la musica; y esta arte era honrosa entre los hombres, como verdaderamente ella por si misma no es vil ni mecanica, y el Pueblo, de noble rayz y naturaleza purissima como eran; y de sus cabeças y principales en esta arte, fueron David y Semuel; y que te paresce, sabian la musica perfectamente por sus modos o no?

65. CUZARY. Alli sin duda fue perfectissima, y alli excitava las almas como se dize della, que transfiere la alma de un affecto a otro contrario; y no puede ser que sea oy, a la comparacion de lo que fué, porque se tornó vil por andar entre las esclavas y gente baxa; pero baxó de su estimacion ansi como vosotros baxasteis de vuestra estimacion.

66. HABER. Y que diras de la sciencia de Selomoh?, que habló de todas las sciencias por virtud Divina, intelectual y natural, y venian la gente de todo el mundo a el, hasta de la India, para transladar su sciencia a las otras Naciones; y los fundamentos y conclusiones de todas las sciencias, fueron transladadas de nosotros a los Chaldeos primero, despues a los Persas y Medos, -105- despues a los Griegos y despues a Roma; y con el dilatado tiempo y varias intervenciones, no se dixo de las sciencias que fueron tradusidas de los Ebreos, sino de los Griegos y los Romanos; pero la excelencia se deve a los Ebreos, por la misma lengua y por los casos que en ella se comprehenden.

67. CUZARY. Como tiene la lengua Ebrea excelencia sobre la Arabiga, siendo esta mas perfecta y amplia que ella, lo qual vemos con nuestros ojos?

68. HABER. Succediole lo que succedió a sus dueños: fue empobrescida con su pobreza y estrechada con su diminuicion; que ella por si es la mas excelente de las lenguas, como consta por tradicion y por rason: por tradicion, porque es la lengua que habló Dios con Adam y Havá, y en ella hablaron los dos, como se muestra de la etimologia de Adam, que se deriva de adamá, tierra; isá, muger de is, varon; Havá, de hay, vivo; Cayn, de Caniti, adquiri; Set, de Sat, puso; Noach, de jenachamenu, nos consolará; con la atestacion de la ley, y continua tradicion de una generacion a otra hasta Eber, hasta Noach, hasta Adam; y ella fue la lengua de Eber, por cuya causa se llamó Ebrea, porque quedó con ella en el tiempo de la division y confusion de las lenguas y Abrabam hablava Arameo en Ur de los Chaldeos porque el Arameo es lengua Chaldaica, y usava de la Ebraica como lengua singular, lengua santa, y la Aramea por lengua prophana y comun; y ansi la llevó Ismael a la Arabia, y fueron estas tres lenguas conformes y semejantes: la Aramea, Arabiga y Ebraica en sus nombres, constructiones y estilos; pero solo la lengua Ebraica fue la mas excelente dellas. Consta ansi mismo su dignidad, por rason, respeto del Pueblo que usavan della y lo que necessitavan de elegancia, quanto más con la Prophecia estendida entre ellos, y la necessidad que tenian della para las exortaciones, canciones y Psalmos; y sus Reyes Mosseh, David y Selomoh, puedese dar que les faltava eloquencia quando necessitavan della para hablar, como nos falta a nosotros oy, porque se perdió el uso de la lengua de entre nos? viste la descripcion de la ley, del Tabernaculo, espadar -106- y pectoral y otras cosas, quando necessitaron de nombres extraordinarios, como los hallaron perfectamente? y quanto excelente es la orden dessa descripcion? y ansi mismo, los nombres de los Pueblos, las especies de las aves, las piedras preciosas, los Psalmos de David, las quexas de Yob y disputas que tuvo con sus compañeros, las reprehenciones y consolaciones de Jesahyá y semejantes.

69. CUZARY. Destas cosas y cosas semejantes podras solo conseguir que sea igual a las demás lenguas en perfeccion; pero donde está la excelencia que tiene sobre las otras? antes las otras tienen ventaja sobre ella en los versos medidos, cuya composicion es propria para las canciones.

70. HABER. Constame verdaderamente, que las canciones no necessitan de versos medidos, y que tanto el verso breve como el largo se pueden cantar igualmente, como hodu ih chi tob, con el mismo tono de Ihoscheh nphl'oth Ichdho, esto es, en las canciones de los que professan obras; pero los versos que se llaman Ansaria, que son los dichos versos medidos, en que es hermosa la composicion artificial, no curaron dellos por causa de la dignidad, que es más provechosa y excelente.

71. CUZARY. Y qual es?

72. HABER. Que la intencion de la lengua es, que lo que está en la alma del que habla entre en la alma del oyente; y esta intencion no se perficiona enteramente sino cara a cara; porque las palabras dichas por la boca tienen superioridad sobre las palabras escritas, y como dixeron nuestros Sabios, de la boca de los Sabios y no de la boca de los libros; porque se ayudan en las palabras dichas de boca, haziendo pausa en el lugar de la distincion, siguiendo la platica en el lugar de la continuacion, dando fuerça a las palabras y afloxandolas, haziendo acenos y gestos de admiracion, interrogacion, enarracion, -107- esperança, temor, rogativa y movimientos, que caresce destas cosas la simple oracion; y puede tal vez ayudarse el que habla de los movimientos de sus ojos, de sus pestañas, de toda su cabeça y de sus manos, para dar a entender la ira, benevolencia, rogativa y soberbia, en la cantidad que quisiere; y en este resto que quedó de nuestra lengua formada criada, ay subtiles y profundas cosas, que por naturaleza fueron constituidas en ella, para hazer entender las cosas, sirviendo en lugar de aquellas acciones que son cara a cara; y son, los accentos con que leen la Sagrada Escritura; los quales señalan el lugar de la pausa y continuacion, y dividen el lugar de la interrogacion de la respuesta, el exordio de la enarracion, lo presuroso de lo vagaroso, y el mandamiento de la peticion; sobre lo qual se compusieron tratados; y quien tiene esta intencion, sin duda que rebota la composicion de versos medidos; porque los tales no se pueden dezir sino por un modo, y por la mayor parte ajunta en el lugar de la distincion, y distingue en el lugar de la continuacion; y no se puede precatar desto, sino con grande trabajo.

73. CUZARY. Es justo que se rebote la delectacion del oydo, por la utilidad de la excelencia del caso; porque el metro deleyta los oydos, y esta tradicion comprehende casos. Pero yo veo (congrega de judios), que trabajais para alcançar la excelencia de la composicion de los versos medidos y para imitar en esto a las otras Naciones, acomodando la lengua Ebrea a sus poesias medidas.

74. HABER. Esto nasce de nuestro error y falta; no nos basta dexarmos esta excelencia, sino que corrompemos la calidad de nuestra lengua, que siendonos constituyda para ajuntamiento y union, la convertimos en discordia y dissonancia.

75. CUZARY. Y como es esto?

76. HABER. Veras cien hombres que estan leyendo en la Sagrada Escritura, como si fueran un hombre; pausando todos a un tiempo y continuando la letura juntos a un tiempo.

77. CUZARY. Yá reparé en esto, y no vide cosa semejante, ni en los Edomeos, ni en los Arabes, ni se puede -108- observar esto en la letura de los versos medidos; dime de donde procede esta dignidad a esta lengua? y como la corrompe la Poesia medida?

78. HABER. Porque ajuntarnos en ella dos quiescentes, y no ajuntamos en ella tres vogales, sino con grande necessidad; y viene la pronunciacion de la palabra inclinada al quiescente; y es esta excelencia de grande utilidad, para la union y conformidad en compañia y para la correnteza de la letura; por cuya causa se facilita la memoria y penetran los casos en el alma; y lo primero que se corrompe en el verso medido, es el caso de los quiescentes; y dexan la constituicion de la palabra que deve ser luenga, o breve, confundiendo ochlah con 'ochlah y haziendolos iguales en la letura; 'omro y 'amaru; item 'omer y 'omer; y del mismo schabthi y wschabthi, siendo que ay entre ellos diferencia, que uno es preterito y el otro futuro; y tenemos más ancho camino en los estilos de nuestras Poesias, observando en ellas los requisitos que no corrompen las propriedades de la lengua; pero nos succedió en el tomar las estrechas reglas de la composicion de versos medidos, lo que succedió a nuestros Padres, en lo que se dize dellos (Psal. 106:35), y mezclaronse con las gentes y aprendieron sus obras.

79. CUZARY. Quisiera preguntarte, si sabes porque se mueven los judios quando leen el Ebrayco?

80. HABER. Dizen que para excitar el calor natural, pero a mi no me paresce que procedió, sino del caso en que estamos; porque podian leer muchos juntos, -109- y se podian juntar sobre un libro diez o mas personas; por cuya causa eran nuestros libros grandes, y havia menester cada uno inclinarse cada instante para mirar la palabra y retirarse, inclinandose y retirandose de continuo, porque el libro estava en el suelo; esto fue la primera causa deste movimiento; despues se convirtió en costumbre por causa del continuo movimiento para mirar las palabras, y despues imitaron lo que vian hazer a estos, como es la naturaleza de los hombres; pero las otras Naciones, como lee cada uno en su libro y lo llega a sus ojos, o se llega a el como quiere, sin que otro lo impida, no ha menester inclinarse y retirarse. Fuera desto que diximos, tiene la lengua Ebrea la excelencia de los puntos, y la tradicion de los siete Reyes; y lo que tenemos de la subtileza y apuntamiento y los provechos que proceden de la diferencia que ay del Cames al Patach; y del Seré y Segol, y las utilidades suyas en los casos, para distinguir con ellos entre el preterito al futuro, como y , y ansi y y distingue entre el verbo al nombre adjectivo, como y entre Hé interrogativo, y Hé demonstrativo, como y fuera desto, son de grande utilidad para la hermosura de la orden de la conligancia de la oracion, ajuntando dos quiescentes, de donde procede en la oracion Ebrea, letura que son iguales y conformes en ella una Congrega, sin ningun yerro; y los tabamim (accentos), tienen más otras propriedades; -110- porque los modos de la oracion Ebrea, se dividen primeramente en Cames, Patach y Hireck; despues se dividen en Cames grande, que es el mismo Cames, y Cames mediano, que es el Holem, y Cames pequeño, que es el Sureck; Patach grande, que es el mismo Patach, y Patach pequeño, que es el Segol; Hireck grande, que es el mismo Hireck, y Hireck pequeño, que es el Seré; y el Sevá se pronuncia con todos estos, debaxo de condiciones y circunstancias; y es solamente la silaba que no tiene acrecentamiento, y las de más trahen despues de si quiescente; el Cames le sigue quiescente, y no le sigue dagues segun la primera consideracion, y si vieniere junto a el dagues, será por grande necessidad segun la consideracion segunda o tercera; y la letra quiescente que le sigue, es Hé o Aleph; como y ; y alguna vez viene despues del quiescente tacito, quiescente expresso, como . El Holem trahe quiescente, el qual es, Vau o Aleph, como ; y algunas vezes le sigue quiescente expreso como . Despues del Seré, sigue quiescente, que es Aleph o yod, como , pero la Hé no viene despues del Seré naturalmente y segun la primera consideracion, pero viene en la segunda consideracion. El Sureck se pronuncia segun los tres modos, viene despues del, quiescente, y le sigue dagues, y quiescente expresso; y su letra quiescente, es solo Vau, como . El Hireck es como el Sureck, como . Al Patach y Segol no sigue quiescente segun la primera consideracion; pero les sigue en la segunda consideracion, para ajuntar la palabra, o por el tabam (accento), o en la pausa y fin de la sentencia.

La primera consideracion de la lengua, recibiras sus circunstancias, considerando solo cada letra y cada palabra, sin atender al ornamento de la conligacion de las palabras, compuestas de regimen y absoluto, palabra grande y pequeña y otras cosas; entonces se te compondran los siete puntos Reyes, en su primera consideracion, sin variacion ninguna; y el Sevá segun su naturaleza, sin Gayá.

La segunda consideracion, atende á la hermosura de -111- la composicion de las palabras y su conligacion; y puede ser que se mude de la primera consideracion, para adornar la segunda.

La tercera consideracion, es la excelencia de los taamin (accentos); y puede ser que se mude de las dos consideraciones precedientes.

En la primera consideracion, no es estraño que vengan tres vogales muebles juntas, sin interceder en ellas quiescente, ni dagues; y puede venir Sevá mueble despues de otro Sevá mueble, tres y más, como se consiente en la lengua Arabiga; pero es estraño y no se consiente tal, en la segunda consideracion; y quando ocurrieren en la primera consideracion tres vogales muebles, se dilatará en la segunda consideracion una dellas, en cantidad de quiescente; porque es difficil en la lengua Ebrea, venir consecutivamente tres vogales muebles, si no fuere en occasion de palabra que tenga letra doblada, como , o alguna letra gutural de como , si quieres dilataras, y si quisieres apresuraras las vogales. Ansi mismo admite la primera consideracion, la conjuncion de dos vogales muebles una tras otra seguidas, como cantidad de dos quiescentes; y viendo la segunda consideracion que esta palabra no es hermosa, quitó una de las dos y dexó la segunda; como y semejantes; veras el verbo y sus sequases, que su pronunciacion es contra la ley de los puntos, pues se dilata en el Ain, que tiene Patach, y se sigue en el Pé, que tiene Cames; y la dilacion del Ain, no es sino para parar y descansar en el fin de la palabra, no por causa de quiescente tacito, y por esto dexaron y segun la primera consideracion; porque siguen y se ajuntan a la palabra pequeña donde paran. Y ansi vemos con dos Camesim, siendo verbo preterito, y buscando la causa desto, hallamos que es porque viene en Atnach o Soph Pasuck, y dezimos que se instituyó este quiescente en la segunda consideracion, por causa de la pausa o fin del periodo; y hallamos que sigue este caso en esta forma, hasta que hallamos tambien con dos Camesim, en Zaquef; y buscando la causa, hallamos ser lugar de pausa en el proposito, y devia -112- ser Atnach o Soph Pasuck, si no fueran otros impedimentos que obligan a que no venga en Atnach, ni en Soph Pasuck, ansi como hallamos tambien algunas palabras que trahen Patach, en Atnach y Soph Pasuck, contra la dicha regla; como , y hallamos la causa en por la consideracion del proposito, porque no es derecho parar en (y dixo), por la necessidad que tiene de lo que sigue despues, para acabar la sentencia; sino alguna vez, como (Gen., 21: 1.) que en ella se acaba el proposito, refiriendose a lo que precede, y conviene que tenga Cames, porque es el lugar de la pausa. Y la causa de y es, porque es difficil mudar el Seré en Cammes grande, sin interceder otra mudança, pero mudaronlo en Patach; y puede ser que sea por este mismo modo, porque su rayz es y mudaron el Seré en Patach, en la pausa. Del mismo modo nos admiramos de y todos los nombres que vienen en su forma pronunciando la palabra luenga, dilatado el Pé, y tiene Segol; hasta que consideramos, que si no se dilatára el Pé, requiriera la necessidad de la pronunciacion Ebrea, que se dilatasse el Ain, y seria la palabra breve, y hauria entre el Ain y el Lamed, quiescente tacito, despues de Segol, que es cosa de admiracion; lo que no es admiracion en el Pé, porque no es possible ser sin quiescente; y el lugar del quiescente es vazio, y aquella dilación que haze la palabra luenga, es en lugar de quiescente expresso, como si fuera no como ; porque quando viene en Atnach y Soph Pasuck, se vuelve , como si fuera ; y vemos la necessidad de la dilacion, ansi como diximos en . Y ansi tambien nos admiraremos de y y los que vienen en su forma, sobre la dilacion de la primera letra que trahe Patach; y consideraremos y veremos que viene en lugar de y tienen Patach, por causa de la letra gutural; y por esta causa no se muda en el regimen, como se muda que son en la forma de . Del mismo modo tienen Segol con quiescente tacito; y consideramos en la primera comparación, que es , y vemos que la segunda letra radical no se constituyó sobre dilacion, -113- sino sobre quiescente visible con Patach siempre; y la rason porque no se apuntó con Patach grande, y se dixo , es porque no viene Patach con Hé quiescente, sino Cames; y el Cames es dilatado, y la segunda letra radical no es de ningun modo dilatada, si no se mudáre a ella la pausa de la palabra, o viniere con Aleph, como ; y fue conveniente apuntar con Segol, porque es la menor de las vogales, convertiendose en Seré quando se necessita en la segunda consideracion mudar el punto por ocasión de pausa; y quasi que no se vé el lugar de la Hé en , sino en fin de sentencia, o en pausa; y es cosa facil el seguirle dagues, como , de modo que no se sienta la Hé en la pronunciacion; lo que no es ansi en , que no le sigue dagues, y le antecede Seré, para que se muestre el Aleph en la pronunciacion; y, veras la poca cuenta que hizieron de la Hé, que la quitaron de la escritura y pronunciaron en ; y como se podia constituir la Hé en Seré? pero se apunta de Segol, que es la menor vogal. Esto es en la primera consideracion, hasta que la segunda consideracion lo convierte en Seré, cuando viene en pausa. Ansi mismo nos admiramos de y sus sequases, porque los vemos en regimen con Seré y no siendo regimen con Segol, y nos paresce que havia de ser al contrario; y quando consideramos que la tercera letra radical es Hé quiescente, que es reputado como nada, y como si estos nombres no fueran sino , no le compite otra vogal sino el Segol, hasta que sea necessario mostrarse la Hé en quiescente tacito, como y , convertiendose el Segol en Seré, que es en el regimen en lugar del Cames en y . Y ay algunas palabras que vienen, segun la primera consideracion, sin que las mude la segunda consideracion en la puntuacion, sino en la letura, segun el accento, como que, cuando es absoluto, se apunta con Seré, y quando es regimen, con Segol; y puede dilatarlo el accento, como (Est., 2:5) quedando segun su primera consideracion, con Segol; y lo puede hazer leer apresuradamente haziendolo breve, siendo apuntado con Seré. Y tuvo el autor desta subtil sciencia -114- secretos ocultos de nosotros, y puede ser que ayamos alcançado algunos dellos; y la intencion destas observaciones, es advertimos las ciertas exposiciones y, la inteligencia del sentido, como diximos en ; y lo que distingue entre el preterito y futuro; y entre el Niphal participio, y el Niphal preterito, apuntandose (Gen., 49:29) con Cames, y (Num. 27:13) con Patach. Ansi mismo apuntaron (Levit., 8:15) con Cames, con ser que no viene en lugar de pausa o distincion de accento, porque viene en lugar de distincion de proposito; y muchas vezes el Segol que viene después de Zarcá, sigue el uso del Atmach y Soph Pasuek, mudando de la primera consideracion. Y si me alargára en esta materia, dilataria mucho el libro, y no te mostré sino muy poco desta subtil sciencia, y que no es falta de rasones, sino fundada en causas y en tradiciones.

81. CUZARY. Bastame esto para amar y tener en estimacion la lengua; agora te ruego que me digas quien es para con vosotros el que meresce el atributo de verdadero servidor de Dios. Y despues te preguntaré las rasones que teneis contra los Carraim; y despues te pediré que me refieras los fundamentos de la fé y opiniones que se deven creer; y despues te preguntaré sobre lo que vos quedó de las primeras y antigas sciencias.


FIN DEL SEGUNDO DISCURSO