Discusión:Sentido y sensibilidad
Añadir temaApariencia
Último comentario: hace 3 meses por Ignacio Rodríguez en el tema Origen de la traducción
| Información acerca de la edición de Sentido y sensibilidad |
| Ver las políticas oficiales: Wikisource:Calidad de textos y Wikisource:Derechos de autor |
| Año primera edición: 1811 (texto original). Fuente: BibliotecasVirtuales.com Contribución y/o corrección por: Freddy Eduardo Revisión y/o validación por: Freddy Eduardo Notas: Atención: Antes de realizar cambios mayores en el formato de esta obra, es recomendable que lo consultes con Freddy Eduardo |
Esta obra se encuentra en dominio público. Esto es aplicable en todo el mundo debido a que su autor falleció hace más de 100 años. La traducción de la obra puede no estar en dominio público. (Más información...)
Origen de la traducción
[editar]Hola. Quería saber si sabes quién es el traductor o traductora original de esta versión, aunque sea libre.
Muchas gracias. ~2025-27441-44 (discusión) 10:25 2 oct 2025 (UTC)
- Hola. Lamentablemente el sitio web desde donde se sacó ya no existe, y normalmente no tenía datos confiables de la traducción. Voy a buscar ahora a ver si encuentro algo, o al menos una versión alternativa. Ignacio - ( 話合 ) 12:01 2 oct 2025 (UTC)
- Según este sitio web y este otro las traducciones más antiguas de Sense and Sensitivity al español son Cordura y Sensibilidad. (tr. Fernando Durán) Barcelona: Regueras, 1946, y Juicio y sentimiento, (tr. María Teresa Moré ), Barcelona: Librería Nausica, 1942. No tenemos los datos biográficos de los traductores ni manera de corroborar cuál es. Habrá que borrar este título, lamentablemente. Ignacio - ( 話合 ) 12:23 2 oct 2025 (UTC)