El pozo (Lillo)
EL POZO
Con los brazos arremangados i llevando sobre la cabeza un cubo lleno de agua, Rosa atravesaba el espacio libre que habia entre las habitaciones i el pequeño huerto, cuya cerca de ramas i troncos secos se destacaba oscura, casi negra, en el suelo arenoso de la campiña polvorienta.
El rostro moreno, asaz encendido de la muchacha, tenia toda la frescura de los dieciseis años i la suave i cálida coloracion de la fruta no tocada todavía. En sus ojos verdes, sombreados por largas pestañas, habia una espresion desenfadada i picaresca, isu boca de labios rojos i sensuales mostraba al reir dos hileras de dientes blancos que envidiaria una reina.
Aquella postura, con los brazos en alto, hacia resaltar en el busto opulento lijeramente echado atras i bajo el corpiño de burda tela, sus senos firmes, redondos e incitantes. Al andar cimbrábanse el flexible talle i la ondulante falda de percal azul que modelaba sus caderas de hembra bien conformada i fuerte.
Pronto se encontró delante de la puertecilla que daba acceso al cercado i penetró en su interior. El huerto mui pequeño estaba plantado de hortalizas cuyos cuadros mustios i marchitos empezó la jóven a refrescar con el agua que habia traido. Vuelta de espaldas hácia la entrada, introducia en el cubo puesto en tierra, ambas manos, i lanzaba el líquido con fuerza de ante de sí. Absorta en esta operacion no se dió cuenta de que un hombre, deslizándose sijilosamente por el postigo entreabierto, avanzó hacia ella a paso de lobo, evitando todo rumor. El recien llegado era un individuo mui joven cuyo rostro pálido, casi imberbe, estaba iluminado por dos ojos oscuros llenos de fuego.
Un lijero bozo apuntaba en su labio superior, i el cabello negro i lacio que caia sobre su frente deprimida i estrecha le daba un aspecto casi infantil. Vestia una camiseta de rayas blancas i azules, pantalon gris i calzaba alpargatas de cáñamo.
El leve roce de las hojas secas que tapizaban el suelo hizo volverse a la jóven rapidamente i una espresion de sorpresa ide marcado disgusto se pintó en su espresiva fisonomia.
El visitante se detuvo frente a un cuadro de coles i de lechugas que lo separaba de la moza i se quedó inmóvil, devorándola con la mirada.
La muchacha con los ojos bajos i el ceño fruncido, callaba enjugando las manos en los pliegues de su traje.
—Rosa, dijo el mozo con tono jovial i risueño, pero que acusaba una emocion mal contenida,—Qué a tiempo te volviste. ¡Vaya con el susto que te habria dado!
I cambiando de acento con vos apasionada e insinuante prosiguió:
—Ahora que estamos solos me dirás que es lo que te han dicho de mí; por qué no me oyes i te escondes cuando quiero verte.
La interpelada permaneció silenciosa i su aire de contrariedad se acentuó. El reclamo amoroso se hizo tierno i suplicante.
—Rosa, imploró la voz ¿tendré tan mala suerte que desprecies este cariño, este corazon que es mas tuyo que mio? ¡Acuérdate que eramos novios, que me querias!
Con acento reconcentrado, sin levantar la vista del suelo, la moza respondió:
—¡Nunca te dije nada!
—Es cierto, pero tampoco te esquivabas cuando te hablaba de amor. I el dia que te juré casarme contigo no me dijiste que no. Al contrario te reias i con los ojos me dabas el sí.
—Creí lo decias por broma.
Una forzada sonrisa vagó por los labios del galan i en tono de doloroso reproche contestó:
—¡Broma! ¡Mira aunque se rian de mi porque me caso a fardo cerrado, dí una palabra i ahora mismo voi a buscar el cura para que nos eche las bendiciones.
Rosa, cuya impaciencia i fastidio habian ido en aumento, por toda respuesta se inclinó, tomó el balde i dió un paso hácia la puerta. El mozo se interpuso i con tono sombrio i resuelto esclamó:
—No te irás de aquí miéntras no me digas por qué has cambiado de ese modo!
—Nada tengo que decirte i si no me dejas pasar, grito i llamo a mi madre.
Una oleada de sangre coloreó el pálido rostro del muchacho, un relámpago brotó de sus ojos i con voz trémula por el dolor i por la cólera profirió.
—¡Ah! perra, ya sé quién es el que te ha puesto así; pero antes que se salga con la suya, como hai Dios que le arrancaré la lengua i el alma!
Rosa, erguida delante de él, lo contemplaba hosca i huraña.
—Por última vez ¿Quiéres o no ser mi mujer?
—¡Nunca! dijo con fiereza la jóven. ¡Primero muerta!
La mirada con que acompañó sus palabras fué tan despreciativa i habia tal espresion de desafío en sus verdes i luminosas pupilas que el muchacho quedó un instante como atontado sin hallar que responder; pero de improviso ébrio de despecho i de deseos dió un salto hácia la moza, la cojió por la cintura i levantándola en el aire, la tumbó sobre la hojarasca.
Una lucha violentísima se entabló. La jóven, robusta i vigorosa, opuso una desesperada resistencia i sus dientes i sus uñas se clavaron con furor en la mano que sofocaba sus gritos i la impedía demandar socorro.
Una aparicion inesperada la salvó. Un segundo individuo estaba de pié en el umbral de la puerta. El agresor se levantó de un brinco i con los puños cerrados i la mirada centelleante, aguardó al intruso que avanzó recto hácia él con el rostro ceñudo i los ojos inyectados de sangre.
Rosa, con las mejillas encendidas, surcadas por lágrimas de fuego, reparaba junto a la cerca el desórden de sus ropas. Las desgarraduras del corpiño dejaban entrever tesoros de ocultas bellezas que su dueña esmerábase en poner a cubierto con el pañolillo anudado al cuello, avergonzada i llorosa.
Entretanto, los dos hombres habian empeñado una lucha a muerte. La primera embestida furibunda i rabiosa puso de manifiesto su vigor i destreza de combatientes. El defensor de la muchacha, tambien mui jóven, era un palmo mas alto que su antagonista. De anchas espaldas i fornido pecho era todo un buen mozo, de ojos claros, rizado cabello i rubios bigotes. Silenciosos, sin mas armas que los puños, despidiendo bajo el arco de sus cejas contraídas relámpagos de odio se atacaban con estraordinario furor. El mas bajo, de miembros delgados, esquivaba con pasmosa ajilidad los terribles puñetazos que le asestaba su enemigo, devolviéndole golpe por golpe, firme i derecho sobre sus jarretes de acero. La respiracion estertorosa silbaba al pasar por entre los dientes apretados que rechinaban de rabia cada vez que el puño del adversario alcanzaba sus rostros conjestionados i sudorosos.
Rosa, mientras arrancaba con sus dedos las hojas secas adheridas a las negrísimas ondas de sus cabellos, seguia con los ojos llameantes las peripecias de la refriega, que se prolongaba sin ventajas visibles para los campeones enfurecidos, que delante de la moza redoblaban sus acometidas como fieras en celo que se disputan la posesion de la hembra que los excita i enamora.
Los cuadros de hortalizas eran pisoteados sin piedad i aquel destrozo arrancó una mirada de desolacion a los airados ojos de la jóven. La ira que ardía en su pecho se acrecentó, i en el instante en que su ofensor pasaba junto a ella acosado por su formidable adversario, tuvo una súbita inspiracion: se agachó i cojiendo un puñado de arena se lo lanzó a la cara. El efecto fué instantáneo, el que retrocedía se detuvo vacilante i en un segundo fué derribado en tierra donde quedó sin movimiento, oprimido el pecho bajo la rodilla del vencedor.
Rosa lanzó una postrera mirada al grupo i luego sin preocuparse del cubo vacío se precipitó fuera del cercado i salvó a la carrera la distancia que la separaba de las habitaciones. Al llegar se volvió para mirar atras i distinguió entre los matorrales la figura de su salvador que se alejaba, miéntras que por la parte opuesta caminaba el vencido, apartándose apresuradamente del sitio de la batalla.
La jóven se deslizó por los corredores casi desiertos i despues de pasar por delante de una série de puertas, se detuvo delante de una apénas entornada i, empujándola suavemente, traspuso el umbral. Un gran fuego ardía en la chimenea i en el centro del cuarto una mujer encuclillas delante de una artesa de madera se ocupaba en lavar algunas piezas de ropa. Las paredes blanqueadas i desnudas acusaban la miseria. En el suelo i tirados por los rincones habia desperdicios que exhalaban un olor infecto. Una mesa i algunas sillas cojas componian todo el mobiliario i detras de la puerta asomaba el pasamanos de una escalera que conducia a una segunda habitacion situada en los altos. La mujer de edad ya madura, corpulenta, de rostro cubierto de pecas i de manchas, sin interrumpir su tarea fijó en la moza una mirada escrutadora, esclamando de pronto con estrañeza:
—¿Qué tienes, qué te ha pasado?
Rosa con tono compunjido i lacrimoso respondió:
—¡Ai, madre! El huerto está hecho pedazos. Las coles, las lechugas, los rábanos, todo lo han arrancado i pisoteado!
El semblante de la mujer se puso rojo como la púrpura.
—¡Ah! condenada, gritó, seguro que has dejado la puerta abierta i se ha entrado la chancha del otro lado!
Púsose de pié blandiendo sus rollizos brazos arremangados por encima del codo i se desató en improperios i amenazas.
—¡Bribona! si ha sido así, apronta el cuero porque te lo voi a arrancar a tiras!
I con las sayas levantadas se dirijió presurosa a comprobar el desastre.
La atmósfera estaba pesada i ardiente i el sol ascendia al cenit en un cielo plomizo lijeramente brumoso. En la arena gris i movediza hundíanse los piés, dejando un surco blanquecino. Rosa que caminaba detras de su madre, lanzando a todas partes miradas inquietas i escudriñadoras, distinguió despues de un instante, por encima de un pequeño matorral la cabeza de alguien puesto en acecho.
La jóven sonrió. Acababa de reconocer en el que atisbaba a su defensor, quien, viendo que la muchacha lo habia descubierto, se incorporó un tanto i le envió con la diestra un beso a traves de la distancia. Brillaron los ojos de la moza i sus mejillas se tiñeron de carmin, i a pesar de comprender que, dado el carácter violento de su madre, la aguardaba talvez una paliza, penetró alegre, casi risueña en el malhadado huerto dentro del cual se alzaba un coro formidable de jemidos, maldiciones i juramentos.
Rosa pertenecia a una familia de mineros. Hija única, ayudaba a su madre en los quehaceres domésticos, miéntras el padre, viejo barretero, luchaba encarnizadamente debajo de la tierra para ganar el mísero salario que era el pan de cada dia. La muchacha, tosca i rústica, era toda una belleza. Nada inocente, pues el medio no lo permitia, era, sin embargo, una virtud arisca inaccecible hasta entónces a las seducciones de los galanes que bebian los vientos por aquella beldad de cuerpo sano, exhuberante de vida con la gracia irresistible de la mujer ya formada.
Entre los que mas de cerca la asediaban distinguíanse dos mozos gallardos i apuestos que eran la flor i nata de los tenorios de la mina. Ambos habian puesto sitio en toda regla a la linda Rosa que recibia sus apasionadas declaraciones con risotadas, dengues i mohines llenos de gracia i de malicia. Amigos desde la infancia aquel amor habia enfriado sus relaciones, concluyendo por separarlos completamente.
Durante algun tiempo, Remijio el carretillero, un moreno pálido, delgado i esbelto, pareció haber inclinado a su favor el poquísimo interes que prestaba a sus adoradores la desdeñosa muchacha. Pero aquello duró mui poco i el enamorado mozo vió con amarga decepcion que el barretero Valentin, su rubio rival, lo desbancaba en el voluble corazon de la hermosa. Esta que en un principio oia sonriente sus apasionadas protestas, alentándolo a veces con una mirada incendiaria, empezó de pronto a huir de él, a esquivar su presencia i las pocas ocasiones que lograba hablarla apénas podia arrancarle una que otra frase evasiva, acompañada de un jesto de despego i de disgusto.
El desvio de la moza exaltó su pasion hasta el infinito. Mordido por los celos, redobló sus esfuerzos para reconquistar el terreno perdido, estrellándose contra el creciente desamor de la jóven que cada dia demostraba con señales visibles su simpatia i preferencia por el otro. La rivalidad de ambos aumentó i el odio anidado en sus corazones hizo de ellos dos enemigos irreconciliables. Vijilábanse mutuamente i echaban mano de todos los medios puestos a su alcance para estorbar al contrario e impedirle que tomase alguna ventaja.
Como siempre i segun la costumbre, el cerco puesto por lo galanes a su hija no inquietaba en lo mas mínimo a los padres. Cediese o no al amoroso reclamo era asunto que solo a ella le importaba.
Remijio el desdeñado pretendiente, quiso un dia tener con la jóven una esplicacion decisiva i salir, de una vez por todas, de la incertidumbre que lo atormentaba, para lo cual decidió no ir una mañana a su trabajo en el fondo de la cantera. Valentin que tuvo conocimiento por un camarada de aquella novedad, recelando el motivo que la ocasionaba resolvió quedarse para espiar los pasos de su rival lo que trajo por consecuencia el encuentro del huerto i el terrible combate que se siguió.
Rosa, cuyo corazon dormia aun, habia acojido con cierta coquetería las amorosas insinuaciones de Remijio que fué el primero en requebrarla. Halagábala aquella conquista que habia despertado la envídia de muchas de sus compañeras; pero la vehemencia de aquel amor i la mirada de esos ojos sombríos que se fijaban en los suyos cargados de pasion i de deseos la hacian estremecer. El miedo al hombre, al macho, aplacaba, entónces, los ardores nacientes de su carne produciéndole la proximidad del mozo un instintivo sentimiento de repulsion.
Mas, cuando principió a cortejarla el otro, el rubio i apuesto Valentin, un cambio brusco se operó en ella. Poniase encendida a la vista del jóven i si la dirijia la palabra, la respuesta incisiva, vivaz i pronta con que dejaba parado al mas atrevido, no acudia a sus labios i despues de balbucear uno que otro monosilabo terminaba por escabullirse cortada i ruborosa.
La abierta i franca fisonomia del mozo, su caracter alegre i turbulento la atrajeron insensiblemente i el amor escondido hasta entonces en el fondo de su ser jerminó vigoroso en aquella tierra virjen.
Despues de la refriega de ese dia la actitud de los dos rivales se modificó. Mientras Valentin seguia cortejando abiertamente a la moza, Remijio se limitaba a vijilarla a la distancia. Su pasion exitada por los celos i aguijoneada por el despecho se habia tornado en una hoguera voraz que lo consumia. Su exaltada imajinacion fraguaba los planes mas descabellados para tomar venganza, pronta i terrible, de la infiel, de la traidora.
Rosa, por su parte, entregada de lleno a su naciente amor no se cuidaba gran cosa de su antiguo pretendiente. No le guardaba rencor i solo sentia por él una desdeñosa indiferencia.
Las cosas quedaron así por algun tiempo, El huerto habia sido reparado i los cuadros rehechos, pero nunca se descubrió a los autores del destrozo ni se supo lo que allí habia pasado.
Un dia el padre de la muchacha tuvo una idea luminosa. Como el agua para el riego habia que acarrearla desde una gran distancia, resolvió abrir un pozo junto al cercado. Comunicado el proyecto a su mujer la su hija, éstas lo aplaudieron calurosamente. No habia grandes dificultades que vencer, pues el terreno sobre el que se asentaba la pequeña poblacion estaba formado por arena negra i gruesa hasta una gran profundidad. A los cuatro metros de la superficie brotaba el agua que se mantenia al mismo nivel en todas las estaciones. Quedó acordado que el domingo siguiente se pondria mano a la obra para lo cual ofrecieron su concurso los amigos, contándose entre los mas entusiastas a Remijio i Valentin.
El dia designado llegó i mui de mañana se empezaron los trabajos. La escavacion se hizo cerca de la puerta de entrada i al medio dia se habian profundizado dos metros. La arena era estraida por medio de un gran balde dehierro atado a un cordel que pasaba por una polea, sujeta a un travesaño de madera.
Los adversarios eran los mas empeñosos en la tarea, pero evitando siempre todo contacto. Miéntras el uno estaba abajo llenando el balde, el otro estaba arriba apartando la arena léjos de la abertura. En un momento en que Remijio permanecia metido en el agujero, Valentin pretestando que tenia sed, tiró la pala i se encaminó en derechura a la habitacion de Rosa. La jóven estaba sentada cosiendo junto a la puerta.
—Vengo a pedirte un vaso de agua. Ando muerto de sed, díjole el obrero, con tono alegre i malicioso.
Rosa se levantó en silencio, con los ojos brillantes i yendo hacia un rincon del cuarto volvió con un vaso que Valentin cojió junto con la pequeña i morena mano que lo sostenía.
La jóven risueña i sonrojada profirió:
—¡Vaya, no la derrames!
Él la miraba, sonriente, fascinándola con la mirada. Se bebió el agua de un sorbo i luego enjugándose los labios con la manga de la blusa agregó, festivo i zalamero:
—Rosa, si para verte fuera preciso tomarse cada minuto un vaso de agua, yo me tragaria el mar.
La jóven se rió mostrando su blanca dentadura.
—¡I así tan salado!
—¡Así, i con pescao, barcos i todo!
Con una alegre carcajada saludó la moza la ocurrencia.
—¡Vaya qué tragaderas!
Una vos preguntó desde arriba:
—Rosa, ¿quién está ahí?
—Es Valentin, madre.
Un ¡ah! indiferente pasó a traves del techo i todo quedó en silencio.
Valentin habia cojido a la moza por la cintura i la atrajo hácia sí. Rosa con las manos puestas en el amplio pecho del mozo se resistia i murmuraba con voz queda i suplicante:
—¡Vaya! ¡Déjame!
Su combado seno henchíase como el oleaje en dia de tormenta i el corazon le golpeaba adentro con acelerado i vertijinoso martilleo.
El mozo enardecido le decia tiernamente:
—¡Rosa! ¡Vida mia! ¡Mi linda paloma!
La jóven, vencida, fijaba en él una mirada desfalleciente, llena de promesas, impregnada de pasion. La rijidez de sus brazos aflojábase poco a poco i a medida que sentia aproximarse aquel aliento que le abrasaba el rostro, retrocedia, echando atras la hermosa cabeza hasta que tocó la pared. Cerró entonces los ojos, i el muchacho con la suya hambrienta recojió en la fresca boca puesta a su alcance, las primicias de esos labios mas encendidos que un manojo de claveles i mas dulces que el panal de miel que elabora en las frondas la abeja silvestre.
Un paso pesado que hacia crujir la escalera hizo apartarse bruscamente a los amantes. El obrero abandonó el cuarto diciendo en voz alta:
—¡Gracias, Rosa, hasta luego!
La jóven ajitada i trémula cojió de nuevo la aguja, pero su pulso estaba tembloroso i se pinchaba a cada instante.
Valentin, miéntras caminaba hacia el pozo pensaba henchido de júbilo que el triunfo final estaba próximo. Si la ocasion protectora de los amantes, se presentaba, la rústica belleza seria suya. Su esperiencia de avezado galanteador le daba de ello la certeza i no pudo menos que lanzar a Remijio una mirada triunfante cuando uno de los compañeros le dijo con sorna:
—Qué tal el agua, ¡A pagaste la sed?
Retorciéndose el rubio bigote contestó sentenciosamente:
—Dios sabe mas i averigua ménos.
Al caer la tarde el pozo quedó terminado. Tenia cuatro metros de hondura i dos de diámetro i del fondo el agua borbotaba lentamente. Los obreros se apartaron de allí i se fueron a la sombra del corredor a preparar la armadura de madera destinada a impedir el desmoronamiento de las frájiles paredes de la escavacion. Remijio se quedó un instante para arreglar un desperfecto de la polea i cuando terminada la compostura iba a seguir tras sus compañeros, la falda azul de Rosa entrevista a través del ramaje de la cerca lo hizo mudar de determinacion i cojiendose de la cuerda se deslizó dentro del agujero.
La jóven, que no lo habia visto, iba a cojer algunas hortalizas para la merienda i pensaba echar al paso una mirada a la obra i ver si ya el agua empezaba a subir.
Remijio, de pié, arrimado a la húmeda muralla aguardaba callado e inmóvil. Rosa se acercó con precaucion hasta el borde de la abertura i miró dentro. La presencia del mozo la sorprendió, pero luego una picaresca sonrisa asomó a sus labios. Alargó la mano, cojió la cuerda cuya estremidad estaba arriba atada a una estaca i de un brusco tiron hizo subir el balde hasta la polea i lo mantuvo allí enrollando el resto del cordel en uno de los soportes del travesaño.
El obrero no trató de impedir aquella maniobra. Habia alcanzado a percibir el fugaz rostro de la jóven cuando se inclinaba hácia abajo i aquella broma le pareció un síntoma favorable en su desairada situacion. Alzó la vista i se quedó esperando con impaciencia el resultado de la jugarreta.
De pronto oyó una esclamacion ahogada i algo semejante al rumor de una lucha vino a interrumpir el silencio de aquella muda escena. Enderezóse como si hubiera visto una serpiente i aguzando el oido se puso a escuchar con toda su alma. Una voz armoniosa, blanda como una queja murmuraba frases entrecortadas i suplicantes i otra mas grave i varonil la respondia con un murmullo apasionado i ardiente. El ruido pareció alejarse en direccion del huerto, el postigo se cerró con estrépito, las hojas secas crujieron como el lecho blando i muelle que recibe su carga nocturna i todo rumor se apagó.
Remijio se puso pálido como un muerto crispáronse sus músculos i sus dientes rechinaron de furor. Habia reconocido la voz de Valentin i en un acceso de cólera salvaje se revolvió como un tigre dentro del pozo, golpeando con los puños las húmedas paredes i dirijiendo hácia arriba miradas enloquecidas por la rabia i la desesperacion.
De improviso sintió que desgarraba sus carnes la hoja de un agudísimo puñal. Un grito lijero, rápido como el aleteo de un pájaro habia cruzado encima de él. Toda Ja sangre se le agolpó al corazon, empañárose sus ojos i un roja llamarada lo deslumbró.....
I mientras por la atmósfera cálida i sofocante resbalaba la acariciadora i rítmica sinfonia de los ósculos fogosos e interminables, Remijio, dentro del hoyo sufria las torturas del infierno. Sus uñas se clavaban en su pecho hasta hacer brotar la sangre i el pedazo de cielo azul que percibia desde abajo le recordaba la vision de unos ojos claros, límpidos i profundos cuyas pupilas húmedas por las divinas embriagueces reflejarian en ese instante la imájen de otros ojos que no era la sombria i tenebrosa de los suyos.
Por fin los goznes de la puertecilla rechi, naron i un cuchicheo rápido al que siguió el chasquido de un beso hirió los oidos del prisionero, quien un instante despues sintió los pasos de alguien que se detenia al borde de la cavidad. Una sombra se proyecto en el muro i una voz burlona profirió desde arriba una frase irónica i sangrienta que era uno injuria mortal.
Un rujido se escapó del pecho de Remijio, palideció densamente i sus ojos fulgurantes midieron la distancia que lo separaba de su ofensor quien soltando una risotada desató la cuerda i la dejó deslizarse por la polea.
El primer impulso del preso fué precipitarse fuera en persecucion de su enemigo, pero un súbito desfallecimiento se lo impidió. Repuesto un tanto iba a emprender el ascenso cuando una lijera trepidacion del suelo producida por un caballo que, perseguido por un perro, pasaba al galope cerca de la abertura, hizo desprenderse algunos trozos de las paredes i la arena subió hasta cerca de sus rodillas, sepultando el balde de hierro. El temor de perecer enterrado vivo sin que pudiera saciar su rabiosa sed de venganza, le dió fuerza i ájil como un acróbata se remontó por la cuerda tirante i se encontró fuera de la escavacion.
Una vez libre, se quedó un instante indeciso acerca del rumbo que debia seguir. En derredor de él la llanura se estendia monótona i desierta bajo el cielo de un azul pálido que el sol teñia de oro en su fuga hácia el horizonte. El ambiente era de fuego i la arena abrasaba como el rescoldo de una hornada inmensa. A un centenar de pasos se alzaban las blancas habitaciones de los obreros rodeadas de pequeños huertos protejidos por palizadas de ramas secas.
¡Qué suma de trabajo i de paciencia representaba cada uno de aquellos cercados! La tierra, acarreada desde una gran distancia, era estendida en lijeras capas sobre aquel suelo infecundo cual una materia preciosa cuya conservacion ocasionaba a veces disputas i riñas sangrientas.
Remijio, preso de una tristeza infinita, paseó una mirada por el paisaje i lo encontró tétrico i sombrio. El caballo cuyo paso cerca del pozo habia estado a punto de producir un hundimiento galopaba aun, allá lejos, levantando nubes de polvo bajo sus cascos. Pero el recuerdo de las ofensas se sobrepuso mui pronto, en el mozo, al abatimiento i el aguijon de la venganza despertó en su alma inculta i semi bárbara las furias implacables de sus pasiones salvajes.
Ningun suplicio le parecia bastante para aquellos que se habian burlado tan cruelmente de su amoroso deseo i se juró no perdonar medio alguno para obtener la revancha. I engolfado en esos pensamientos se encaminó con paso tardo hacia las habitaciones. A pesar de que el amor se habia trocado en odio sentia un deseo punzante de encontrarse con la jóven para inquirir en su rostro, antes tan amado, las huellas de las caricias del otro.
Mui luego atravesó el espacio vacio que habia entre el pozo i los primeros huertos. En ese dia de fiesta, en medio de las mujeres i de los niños, los hombres iban i venian por los corredores con el pantalon de paño sujeto por el cinturon de cuero i la camiseta de algodon ceñida al busto amplio i fuerte. Por todas partes se oian voces alegres gritos i carcajadas, el ladrido de un perro i el llanto desesperado de alguna criatura.
Frente al cuarto de Rosa, el padre de ésta i varios obreros trabajaban con ahinco en la armadura de madera que debia los muros sostenerlos muros de la escavacion. Remijio se detuvo en el ángulo de una cerca desde el cual podia ver lo que pasaba en la habitacion de la jóven quien delante de la puerta, con los torneados brazos desnudos hasta el codo, retorcia algunas piezas de ropa que iba estrayendo de un balde puesto en el suelo. Valentin, apoyado en el dintel en una apostura de conquistador, le dirijía frases que encontraban en la moza un eco alegre y placentero. Su fresca risa atravesaba como un dardo el corazón de Remigio, á quién la felicidad de la pareja no hacía sino aumentar la ira que hervia en su pecho. En el rostro de la jóven habia un resplandor de dicha i sus húmedas pupilas tenian una espresion de languidez apasionada que acrecentaba su brillo i su belleza.
Estrujada la última pieza de tela, Rosa cojió el balde i se dirijió a uno de los cercados seguida de Valentin que llevaba en la diestra un rollo de cordel. El rubio moceton ató las estremidades de la cuerda en las puntas salientes de dos maderos ayudando en seguida a suspender de ella las prendas de vestir. Sin adivinar que eran espiados proseguian su amorosa plática al abrigo de las miradas de los que estaban en el corredor, cuando de súbito Valentin percibió a veinte pasos, pegada a la cerca, la figura amenazadora de su rival i queriendo hacerle sentir todo el peso de la derrota i la plenitud de su triunfo, rodeó con el brazo izquierdo el cuello de la jóven i, echándole la cabeza atras, la besó en la boca. Despues la habló al oido misteriosamente.
Remijio que contemplaba la escena con mirada torva vió a la moza volverse hácia él con rapidez, mirarlo de alto a abajo i soltar, enseguida, una estrepitosa carcajada. Luego, desasiéndose de los brazos que la retenian echó a correr acometida por una risa loca.
El ofendido mozo se quedó como enclavado en el sitio. Una llamarada le abrasó el rostro i enrojeció hasta la raiz de los cabellos. Cegado por el coraje avanzó algunos pasos tambaleándose como un ebrio.
En direccion al pozo caminaba Valentin cantando a voz en cuello una insultante copla:
El tonto que se enamora
Es un tonto de remate
Trabaja i calienta el agua
Para que otro tome el mate.
Remijio con la mirada estraviada lo siguió. Solo un pensamiento habia en su cerebro: matar i morir i en el paroxismo de su cólera se sentia con fuerza para acometer a un jigante.
Valentin se habia detenido al borde de la escavacion i tiraba de la cuerda para hacer subir el balde, pero viendo que la arena que lo cubria hacia inútiles sus efuerzos se deslizó al fondo para librarlo de aquel obstáculo. Remijio al verlo desaparecer se detuvo un momento, desorientado, mas una siniestra sonrisa asomó luego a sus labios i apretando el paso se acercó a la abertura i desató la cuerda la cual se escurrió por la polea i cayó dentro del hoyo. El obrero se enderezo: su enemigo quedaba preso i no podria escaparsele. ¿Mas como rematarlo? Sus ojos que escudriñaban el suelo buscando un arma, una piedra, se detuvieron en las huellas del caballo, despertándose en él de pronto un recuerdo, una idea lejana. ¡Ah! si pudiera lanzar diez, veinte caballos sobre aquel terreno movedizo! I a su espíritu sobrexitado acudieron estrañas ideas de venganza, de torturas, de suplicios atroces. De improviso se estremeció. Un pensamiento rápido como un rayo habia atravesado su cerebro. A cincuenta metros de allí, tras uno de los huertos habia una pequeña plazoleta donde un centenar de obreros se entretenian en diversos juegos de azar: tirando los dados i echando las cartas. Oia distintamente sus voces, sus gritos i carcajadas. Allí tenia lo que le hacia falta i en algunos segundos ideó i maduró su plan.
El dia declinaba, las sombra de los objetos se alargaba mas i mas hácia el oriente cuando los jugadores vieron aparecer delante de ellos a Remijio que con los brazos en alto en ademan de suprema consternacion gritaba con voz estentórea:
—¡Se derrumba el pozo! Se derrumba el pozo!
Los obreros se volvieron sorprendidos i los que estaban tumbados en el suelo se pusieron de pié bruscamente como un resorte. Todos clavaron en el mozo sus ojos azorados, pero ninguno se movia. Mas, cuando le oyeron repetir de nuevo:
—¡El pozo se ha derrumbado! Valentin está dentro! comprendieron i aquella avalancha humana, rápida como una tromba, se precipitó hacia la escavacion.
Entretanto, Valentin, ignorante del peligro que corria, habia estraido el balde, el cual por no ser allí necesario le habia sido reclamado por la madre de Rosa. La caida de la cuerda no le causó sorpresa i la acha, có al impotente despecho de su rival cuyos pasos habia sentido arriba, pero no se alarmó por ello porque de un momento a otro vendrian a colocar la armadura de madera i quedaria libre de su prision. Mas, cuando oyó el lejano clamoreo i la frase "se derrumba el pozo" llegó distintamente hasta él, sintió el aletazo del miedo i la amenaza de un peligro desconocido hizo encojérsele el corazon. El tropel llegaba como un alud. El obrero dirijió a lo alto una mirada despavorida i vió con espanto desprenderse pedazos de la paredes. La arena se deslizaba como un líquido negro i espeso que se amontonaba en el fondo i subia a lo largo de sus piernas.
Dió un grito terrible, el suelo se conmovió súbitamente i un haz apretado de cabezas, formando un círculo estrecho en torno de la abertura, se inclinó con avidez hácia abajo.
Un alarido ronco se escapaba de la garganta de Valentin.
—Por Dios, hermanos, sáquenme de aquí!
La arena le llegaba al pecho i, como el agua en un recipiente, seguia subiendo con intermitencias, lenta i silenciosamente.
En derredor del pozo la muchedumbre aumentaba por instantes. Los obreros se oprimian, se estrujaban, ansiosos por ver lo que pasaba abajo. Un vocerio inmenso atronaba el aire. Oíanse las órdenes mas contradictorias. Algunos pedian cuerdas i otros gritaban:
—¡No, no, traigan palas!
Habiase pasado debajo de los brazos de Valentin un cordel del cual los de arriba tiraban con furia; pero, la arena no soltaba la presa, la retenia con tentáculos invisibles que se adherian al cuerpo de la víctima i la sujetaban con su húmedo i terrible abrazo.
Algunos obreros viejos habian hecho inútiles esfuerzos para alejar a la ávida multitud cuyas pisadas removiendo el suelo no harian sino precipitar la catástrofe. El grito "el pozo se derrumba" habia dejado vacias las habitaciones. Hombres, mujeres i niños, corrian desalados hacia aquel sitio coadyuvando así sin saberlo, al siniestro plan de Remijio, quien con los brazos cruzados, feroz i sombrio, contemplaba a la distancia el éxito de la estratajema.
Rosa pugnaba en vano por acercarse a la abertura. Sus penetrantes gritos de angustia resonaban por encima del clamor jeneral, pero nadie se cuidaba de su desesperacion i la barrera que le cerraba el camino se hacía a cada instante mas infranqueable i tenaz.
De pronto un movimiento se produjo en la turba. Una anciana desgreñada, despavorida, hendió la masa viviente que se separaba silenciosa para darle paso. Un jemido salia de su pecho:
—¡Mi hijo, hijo de mi alma!
Llegó al borde i sin vacilar se precipitó dentro del hoyo. Valentin clamó con indecible terror:
—¡Madre sáqueme de aquí!
Aquella marea implacable que subía lenta, sin detenerse, lo cubria ya hasta el cuello i de improviso como si el peso que gravitaba encima hubiese sufrido un aumento repentino se produjo un nuevo desprendimiento i la lívida cabeza con los cabellos erizados por el espanto desapareció, apagándose instantáneamente su ronco grito de agonia. Pero, un momento despues, surjió de nuevo, los ojos fuera de las órbitas i la abierta boca llena de arena.
La madre escarvando rabiosamente aquella masa movediza habia logrado otra vez poner en descubierto la amoratada faz de su hijo i una lucha terrible se trabó entonces en derredor de la rubia cabeza del agonizante. La anciana, puesta de rodillas, con el ausilio de sus manos, de sus brazos i de su cuerpo rechazaba, lanzando alaridos de pavor i de locura, las arenosas ondas que subian, cuando el último hundimiento tuvo lugar. La corteza sólida carcomida por debajo se rompió en varios sitios, Los que estaban cerca de los bordes sintieron que el piso cedia súbitamente bajo sus pies i rodaron en confuso monton dentro de la hendidura. El pozo se habia cegado, la arena cubria a la mujer hasta los hombros i sobrepasaba mas de un metro por encima de la cabeza de Valentin.
Cuando despues de una hora de esforzada i ruda labor se estrajo el cadáver, el sol habia ya terminado su carrera, la llanura se poblaba de sombras i desde el occidente un inmenso haz de rayos rojos, violetas i anaranjados, surjia debajo del horizonte i se proyectaba en abanico hácia el cenit.