Insomnia poética

De Wikisource, la biblioteca libre.
Insomnia poética
de Miguel Antonio Caro


Noctes dum vigilo, quidquid sub pectore verso
cantitat, in numeros flectitur ipse dolor.
Rhetorici tantum non sunt mea carmina lusus;
pectoris hic etiam sunt lacrimae, hic gemitus.

(De noche, en la vigilia, lo que me agita canta,
y al verso se somete por sí mismo el dolor.
No son mis cármina mero juego retórico;
llanto del corazón y gemidos hay en ellos.)

[Traducción, Jorge Páramo].