Página:Azabache (1909).pdf/74

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página no ha sido corregida
— 70 —

mejante proceder, lastima usted su propio carácter más que al pobre animalito.

Dicho ésto se separó sin despedirse, y comprendí en su voz lo que aquello le había mortificado.

No era menos explícito y claro para dirigirse á los que eran iguales á él en posición social, que para los que se hallaban por debajo, pues en otra ocasión nos encontramos al capitán Lanzagorta, amigo de mi amo, que iba guiando una magnífica pareja de caballos tordos en una especie de faetón, y después de saludarse mutuamente, dijo el capitán:

-¿Qué le parece á usted mi nueva pareja, señor Gordon? Usted es el juez más inteligente en estos contornos, y me gustaría saber su opinión.

Mi amo me hizo retroceder un poco para poder verlos bien, y contestó:

-Son un par de caballos extraordinariamente hermosos, y si sus hechos corresponden á la apariencia, no hay nada que pedir; pero veo que continúa usted en la manía de aburrir á sus caballos, aminorando su poder.

-¿Qué quiere usted decir con eso?-preguntó el capitán.- Se refiere usted al engallador? Ya sé que esa es su pesadilla; pero el hecho es que á mí me gusta ver mis caballos con la cabeza bien levantada.