Página:Diccionario Manual Isleño.pdf/113

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida
 

T

Taca
(de thaca = un marisco muy sabroso). f. Marisco comestible Venus thaca vel venus dombeyi. || Vulva. En coa, chaca (que es indudablemente la misma palabra) significa también vulva. En Chiloé, como en todo pueblo de litoral y probablemente más que en ninguno, por la abundancia y la variedad de sus mariscos, se dan a las partes naturales del cuerpo humano los nombres de varios de ellos propter similitudinem formae.
Tacán
adj. inv. Porfiado, caprichoso. La leyenda isleña habla de un ser imaginario llamado Tacán, que era brujo y ladrón, a quien se castigaba hasta dejarlo medio muerto; pero luego se reponía y volvía a las andadas. Era una especie de Pedro Urdemalas chilote. Indudablemente, este personaje de la fábula ha dado origen a la palabra.
Tag̲e
(de thage = garza, ave). m. Nombra vulgar de la garza en Chiloé. Román habla de esta ave en el artículo traihue. Nuestros naturalistas discrepan en cuanto al nombre técnico de esta ave, pues unos la llaman pelecanus thagus y otros ciconia maguaria.
Taique
m. Yerba medicinal que, mezclada con la chaquihua y el tayu, sirve de contraveneno.
Tajamar
m. Punta de tierra que estorba el tráfico en la alta marea.