Página:Diccionario Manual Isleño.pdf/115

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida
— 113 —
Thauco
(de thavcùun = comerciar o contrato de permuta: daca y toma, y hacerlo, según Valenz. y Román, sin que, a nuestro entender, haya la menor analogía de significado entre las voces). m. Ser mitológico de figura contrahecha y pequeña estatura. Viste de quilineja y deforma al que le mira. Es una especie de gnomo, aunque más propiamente se le puede comparar con un duende maligno. Alemany, en su Diccionario de la Lengua Española, le atribuye una característica que no tiene y que corresponde al invunche, y es el de tener el rostro vuelto hacia la espalda.
Thaumamen
m. Arbol pequeño, de la familia de las arialáceas. Aralia laete virens.
Thaumo
m. Chaumo.
Thauna
(de thuna = puñado a dos manos). f. Almuerza o almorzada. Variante: thaúna. Alemany trae la vo« en la simple acepción de puñado.
Thaunada
Como el anterior.
Thauthau
(de thauthaud = una flor amarilla). m. Arbol de flor blanca y fruto pequeño comestible, de color encarnado. Variante: tautau.
Thauto
(de thavtun = juntarse). m. El ayudante de una faena de agricultura, principalmente en la aporcadura.
Thauto (Hacer)
fr. v. s. n. Ayudar en la siembra o en cualquiera otra faena agrícola.
Theel
(de thegùl = el frailecillo, pájaro). m. El tréguil, tregle o treile o sea el frailecillo.
Thelenque
adj. Chellenque.
Thelmo (Hacer) -fr. v. s. n. Entumirse el cuerpo. Cañas lo da como adjetivo, esto es, con la significación de entumido.
Tholquín
(¿de troquiñ = porción, división?) m. Agrupación de personas o animales sin orden ni concierto alguno.
Tholtho
(de tholtho = cerrajas, hierba) m. Hualca. Dícese también cholcho.
Thoncol
(de thùncùln = arrollar, porque lo tejido se va arrollando en el enjulioi). m. Parte de la tela ya tej-