Ir al contenido

Página:Diccionario etimolójico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas.djvu/475

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida
453
lloco—llol
VARIANTE: Cañas, papa 191, dice una vez liquépe, no sé si es variante o errata.
DERIVADO: lliquipéro, m. - vulg. - el trabajador que deshace i arregla los terrones (lliquepes). Cañas, papa 192. [Chiloé].
ETIMOLOJÍA: Evidentemente mapuche de Chiloé.
772. LLOCO.
llóco, m. - vulg. - 1. regalo de comestibles que el que beneficia un 'chancho' en su casa manda a sus vecinos i amigos, esp. en los dias de "reitimiento" (derretimiento) a mediados de junio en Chiloé; se compone esencialmente de chicharrones, 'milcaos' i sopaipillas. Chiloé, Cavada 47, 48. || 2. 'charqui' de 'zapallo'; rebanadas o lonjas espirales de zapallo que se secan para poderlas guardar para el tiempo en que no hai zapallos frescos [Centro merid. Talca, Linares, Maule] Vásquez; Cañas 64. || 3. caballo malo. [Biobio.]
ETIMOLOJÍA: Me es mui dudoso si los tres significados se refieren a una o a varias etimolojías. Ac.1 se derivará de mapuche, Febrés: lloun - recibir, admitir, | por una forma lloucùn (por la formacion cp. Febrés: lludn i lludcùn i otros.)
Ac.2 no encuentro étimo conveniente. Ac.3 talvez un reniego formado de mapuche, Febrés: lludcùn - abortar, malparir.
773. LLOL.
llol, m. - vuig. - 1. "especie de espuerta o sera de cuero, que se mantiene abierta por medio de vardascas colocadas en lo interior; los yoles sirven para el acarreo de las frutas, legumbres, granos, etc" Rodriguez 483. || 2. cesto de "quilineja" para acarreo de pesca menor i del marisco. [Chiloé] Maldonado XXIV. || 3. canasto en jeneral [Chiloé.]
VARIANTES: llole, yol, así Rodriguez; yole, así Maldonado; llolle. Pomar 34.
La palabra, ahora olvidada en muchas partes del Centro i Norte, ántes era mas usada. Se encuentra en verso en Oña, canto III, páj. 59 i Nota 4: "yole - una canasta tejida de bejucos."