Ir al contenido

Página:Diccionario etimolójico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas.djvu/692

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida
670
quinquin—quintral
VARIANTES: * quínua, hoi mas usado que quinoa, pronunciado en el sur quingua | quiñua, [Osorno.]
Arjentina, Granada 337; Lafone 274.—Perú, Arona 428, Palma 46.
DERIVADO: quinuílla, f. - 1. n. vulg. de una especie de armuelle (Atriplex spec. Gay, Bot. V 240 i sig. sin n. vulg.) frecuente maleza de las chacras, tb. usada como acelga. || 2. vulg. enfermedad de los chanchos, probablemente las landrillas.
VARIANTE: pronuciacion vulg. quingüilla [Cm.]
ETIMOLOJÍA: quechua, Middendorf 207: quinoa - semilla de una planta de la sierra parecida al mijo, al lado de la papa el alimento principal de los indios serranos. | parakai quinoa - quinoa blanca. | Los indios chilenos cultivaban la misma planta con el nombre Febrés: dahue - quinua. |
1241. QUINQUIN.
quinquín, m. - n. vulg. de varias ciperáceas herbáceas cuyos frutos se pegan con ganchitos (cadillos) Uncinia phleoides, Gay, Bot. VI 225 i otras especies.
VARIANTE: clinclin segun Figueroa 149 seria la planta Uncinia clinclin (que no está en Gay) i de consiguiente talvez variante de quinquin. Pero véase 'clinclin' i 'quelenquelen'.
ETIMOLOJÍA: Es evidentemente mapuche. Si fuera clinclin variante, esta voz haria pensar en mapuche, Febrés: cùli - anzuelo; cùlin, cùlican - pescar con él o con un palo.
1212. QUINTRAL.
* quintrál, m. - 1. n. vulg. de varios parásitos con vistosas flores rojas, Loranthus tetrandrus, Gay, Bot. III 154 i otras especies. El fruto sirve para teñir i para sacar liga, Rosales 234; Carvallo II. || 2. quintral de quisco - n. vulg. de un arbustito sin hojas, Loranthus aphyllus, que vejeta sobre los 'quiscos'; Gay, Bot. III 154. || 3. vulg. - una "peste", enfermedad de las sandias, que ataca las guias; la planta emblanquece i se seca. No sé qué parásito es la causa. [Aconcagua.] || 4. vulg. - una "peste", enfermedad de los 'porotos', los 'porotos aquintralados' "amarillean i dejan de guiar". Charlin, El huerto frutal,