Ir al contenido

Página:Diccionario etimolójico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas.djvu/773

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida
751
tupa—tupo
Colombia, Uribe 281. tungo - trozo, mocho.—Honduras, Membreño 179: tuco - parte o porcion de una cosa separada violentamente del todo. | id. 179; tunco - cerdo: mutilado de manos, piés o dedos. | Méjico, Ramos 497: tunco - manco, mocho, trunco; puerco, cerdo.—La relacion semántica es clara si se pasa del trozo, tronco desmochado, a la parte gruesa, gorda, de superficie redondeada i de ahí a la gordura en jeneral i al animal gordo par excellence. Parece que en parte hai fusion con el grupo 'choco', 'chongo'. Cp. chunco, que Barberena 113 da como sinónimo de tunco i zancon. El mismo da tb. cuto que será metátesis de tuco. Véanse 'choco' i 'tongo'.
1409. TUPA.
túpa, f. - n. vulg. de varias plantas con vistosas flores rojas o purpúreas, Lobeiia, subjénero Tupa; segun Gay, Bot. IV 328 Tupa Feuillei i otras especies, cp. id. VIII 416. Se llama tb. "tupa veneno" o "tabaco del diablo", porque su jugo lechoso es mui venenoso. Murillo 122. Segun Rosales 240 es remedio contra el 'chavalongo' [Centro]
VARIANTE: trúpa [Cm.] cp. Cañas, Ultramaule 65.
ETIMOLOJÍA: Es evidentemente mapuche; pero no está en los diccionarios.
1410. TUPO.
túpo, m. - etnol. hist. vulgar en la Frontera - alfiler o punzon de plata de forma mui variable, hasta 25 cm. de largo con una plancha o una bola hueca, de 3 a 15 cm. de diámetro, en la parte superior, a la cual se añade a veces una prolongacion, tb. una cruz, con una abertura de la cual se cuelgan a veces otros adornos de plata. Lo usan las indias mapuches como prendedor del 'chamal' o del rebozo ('iquilla') en el hombro izquierdo o en el pecho. Guevara 168.
VARIANTES: tópo, cronistas: creo que es anticuado hoi. túpu; en Carvallo 136 mal acentuado tupú. La forma dada por Echeverría 236, topu, creo que es errónea, al ménos rara.