Página:Diccionario etimolójico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas.djvu/808

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida
786
zambo
Cada pié de la cueca es una composicion poética completa de catorce versos, (palabras) con tres rimas asonantes o consonantes, i consta de tres estrofas ("versos") de cuatro versos (palabras) i el "acabo" o "remate" de dos versos. El esquema métrico es el siguiente:
primer "verso" 1. _ _ _ _ _ _ `_ _ octosílabos.
2. _ _ _ _ _ _ á _
3. _ _ _ _ _ _ `_ _
4. _ _ _ _ _ _ á _
segundo "verso": 5. _ _ _ _ _ `_ _ heptasílabo
6. _ _ _ é _ pentasílabo.
7. _ _ _ _ _ _ `_ _ heptasílabo.
8. _ _ _ é _ pentasílabo. verso repetido con añadidura de .
tercer "verso" 9. _ _ _ `_ _ sí heptasílabo.
10. _ _ _ ó _ pentasílabo.
11. _ _ _ _ _ `_ _ heptasílabo.
12. _ _ _ ó _ pentasílabo.
acabo o remate: 13. _ _ _ _ _ `_ _ heptasílabo.
14. _ _ _ `_ _ pentasílabo.
El argumento de las cuatro estrofas a veces es uno sólo: pero no es raro que la primera cuarteta, que, como se ve, tiene la configuracion de una estrofa de malagueña española, sea en la idea independiente de las demas.
La segunda i la tercera habrán nacido de una seguidilla sevillana cuyo cuarto verso se repite, trasformándolo por añadidura de una silaba (si, rara vez: ) en heptasílabo.
El argumento de la segunda i tercera estrofa es uno mismo.
El "remate" puede continuar i concluir la misma idea desarrollada o ser un dicho cualquiera, a menudo burlesco.
Ejemplo de una Zamacueca en la ortografía orijinal de una cantora [1] de Santiago, con version ortográfica castellana:
  1. Como se ve, la cantora separó casi todas sílabas. La confusion de c i s, de ll i y, corresponde a la pronunciacion vulgar que sólo conoce s e y. La d en querida = querias, ponida = ponia, vedo = veo, se pronuncia efectivamente a menudo así en el canto. di perto i salise son errores por dispierto i saliese; en el verso 11 la palabra que está repetida por equivocacion. Cormigo coresponde a la pronunciacion vulgar.