Página:Diccionario etimolójico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas.djvu/871

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida
849
Suplemento II. 135. capi — 143. cari
135. CAPI. Agréguese:
Nota: Hacerle cápi a uno una cosa, hacer capi libre, es un juego de colejiales. Dos o tres convienen que cuando uno toma un objeto de poco valor en la mano debe decir "libre;" de lo contrario los otros pueden apoderarse de él diciendo "cápi." A esto agregan "libre" para que no pueda el primero recuperarlo por el mismo procedimiento.
De preferencia se usa el juego respecto de comestibles, frutas, etc., i equivale entónces a la reparticion liberal de las golosinas que uno ha recibido de su familia, entre todos los amigos. [Conocido en todos los colejios del pais].
Este jiro, naturalmente, no tiene nada que hacer con la palabra mapuche capi (cp. tb. Roman 258,) sino es algun jiro latino estropeado, talvez por capio o cepi; o abreviado de capi potest. Existe tb. en Cuba con el nombre de capú (Vueltabajo) i cuba (Vueltarriba) cp. Pichardo 76. Véase por mas detalles R. Laval, El latín en el folklore chileno que se publicará en los An. de la Univ. 1909.
137. CAPULLI - tambien se usa en Melipilla.
139. CARACHA. Como encaracharse es encarajarse disfrazado, así se usa ¡caracha! como esclamacion, por ¡caramba! i otros eufemismos parecidos. Cp. Roman 262.
141. CARCOCHO || 2. vulg. - picado de peste, el que muestra las cicatrices de la viruela. [Ñuble, Centro i Cm.] || Derivado: carcócha, f. vulg. - especie de "volantin" o cometa. [Curicó].
143. CARI. En el cuarto renglon léase: de mantas i ponchos. En Melipilla cari equivale a "color cáscara".
papa cáro, f. - n. vulg. de una clase especial de papas, Solanumm tuberosum [Chiloé.] Cañas, papa 17.
Derivado indio de la misma palabra es:
caritún, m. - vulg. - guiso, especie de ensalada de 'pana' de cordero sancochada i aliñada. El hígado queda medio crudo. [Frontera i Valdivia].