bados en bir, como subir, percibir, escepto vivir y sus compuestos.
Se escriben con v todos los nombres termindos en ava, ave, ivo, avo, como nava, nave, activo, clavo; esceptuando todos los tiempos de los verbos acabados en aber, y las voces aldaba, silaba, traba, nobo y cabo.
Por lo demas se ha de atender siempre al origen en caso, de duda, como las voces Vicente, virgen, viruela, etc.; aunque algunos como abogado, cambien la b en v del origen, ó al contrario.
C. Q. Ambas se escribian delante de la u, cuando va esta seguida de otra vocal, con la siguiente diferencia: se usa de la q cuando la u no suena, como en las sílabas que, qui; v. gr. querella, quincalla, y se usa de la c cuando suena la u: v. gr. cuando, cuento, cuesta, cuota.
C. Z. Estas letras suenan de un mismo modo delante de e ó i; pero la c tiene un uso tan general, que se escribe hasta de los plurales y derivados de nombres terminados en z, como de nariz, narices; de veloz, veloces, velocidad. La z se usa únicamente en las voces zelo, zenit, ziszas, zizaña, y algunas otras.
G. J. Estas letras suenan de un mismo modo delante de e, o, i, ge, gi, je, ji [1]; pero la g tiene un sonido suave cuando esta interpuesta la u que se liquida, como guerra, guinga.
En cuanto al sonido fuerte, lo general es usar la g; egército, Egipto. Mas sin embargo se usa de la j en los casos siguientes: 1° en nombres diminutivos de los terminados en ja ó jo, de alhaja, alhajita, de ojo, ojito, etc. 2° en el pretérito simple de algunos verbos irregulares traje, dije [2], conduje, etc., 3° en los nombres estrangeros Jerusalen, Jeremias, etc., 4° en todas las voces que antes se escribian con x, como jícara, mejilla, etc. El uso de la x (que podía muy bien desterrarse del alfabeto español),