Página:Estudios de lírica contemporánea.djvu/42

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página no ha sido corregida

de■muvasde Melquiades “por que entonces (se) sabía que en los pergaminos de Melquíades estaba escrito su destino". El destino de escribir es reescribir un texto como Trilce abierto al diálogo de in■nitos textos. Incluso Trilce reescribe poeticamente su libro de cuentos Escalas melogra■adas, cuyas dos secciones “Cuneifonnes” y “Coro de vientos” espectacularizan la a■rmación y la negación del cuerpo de la letra que, a la manera de escalas musicales, busca sobre-el papeLsobre la página en blanco, la grafía de la música y el sonido tonal del instrumento. De este mismo modo Trilce se propone escr-ibir el recuerdo. Pero el recuerdo restaura e instaura. Restaura el aura dorada de un pasado inocente; en busca de su habla se ha transgredido la lengua, convocado lo arcaico de ella incluso en el seno mismo de las palabras creadas, donde el “todaviizar” trílcico representa el neologismo más arcaico: dilatar el todavía signi■ca dilatar el pasado, hacer que permanezca en el presente. Pero el recuerdo instaura y en Trilce no hace ntás que instaurar el presente como intemperie, como orfandad, como celda. El recuerdo ha constituido de■nitivamente al sujeto como huérfano del presente y, a su vez, el recuerdo ha transformado la celda en celada: su lenguaje profético le ha tendido al sujeto las trampas para que él mismo descubra su precaria condición en el mundo. pliego un texto bíblico: “Qui potest capere, capiat” sentencia, clave oracular como las claves