Página:Fábulas de Fedro.djvu/83

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida

cos pendientes, al tiempo que el soberano paseaba sus amenos jardines, comenzó á regar la tierra fogosa con un regador de madera, blasonando de la oportunidad de su obsequio; pero hizo burla de él. Despues tomando las vueltas, que bien sabia, se adelantó á regar otra calle, para apagar el polvo. Conocióle el César, y le penetró el pensamiento. Y cuando el pensaba haber hecho un gran negocio, le dice el soberano: oyes, ven acá. Acude volando, alegre con la cierta esperanza de alguna merced. Entonces la magestad de tan grande emperador se burló de él con este donaire: no es cosa lo que hiciste, y has trabajado en vano: que mas caras que eso vendo yo las bofetadas.


7 donde le dice: Magnus est Ardelio.

Verâ fabellâ. Este es un verdadero suceso, y por tanto no se puede llamar fábula fingida. Véase al prólogo del lib. 1.

Neapolim. Ciudad marítima de la campania, y córte del reino de nápoles: llamdbase Parthenope: en ella estudió Virgilio, y quiso que se llevase á enterrar en ella sus huesos, segun el epitafio que él mismo hizo para su sepulcro

Mantua me genuit: calabri rapuere: tenet
Parthenope: cecini pascua, rura, duces (nunc).