Esta página ha sido corregida
303
IÑCHE ÑI KUIFIKE ETC.
malokontuŋei, l·aŋəmkənuŋemei; cintal kawell meu witranentuñmaŋei ñi wampo plata. Fei meu wəla wədamiŋn kom feichi plata. | manera entraron donde él: Cierta noche le hicieron un malón en su casa y lo dejaron muerto. Con la cincha de su caballo le sacaron la canoa que contenía su plata. Después repartieron entre sí toda esta plata. |
7. Fei meu kiñe pichi fotəm, piam, llumi furi trakal, fei meu peŋelai. Fei peniei kom, chumŋechi ñi l·aŋəməñmaŋen ñi chau. | 7. Dicen que un hijo pequeño se había escondido detrás de un saco de cuero, por eso no le vieron. El lo vió todo como le mataron á su padre. |
Fei, tremərpulu, nierputulu yall, femŋechi dəŋu nùtramelfí. | Este ya grande, cuando ya tenía hijos, se les refirió este hecho. |