Página:Fausto - Estanislao del Campo.pdf/8

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido validada
— 6 —

El mérito de su trabajo consiste para mi en haber comprendido y trasmitido en su relato los eternos tipos del Fausto: un artista vulgar no copiaría jamás los cuadros de Rubens ó las telas de Murillo.

Desnuda su bella composicion del lenguaje gaucho, veo diseñarse en sus estrofas á la niña que vivia entre las flores como ella, demandando á las margaritas los secretos del corazon, y se me representa la virgen de cera vestida de celeste, aérea vision de la Inmaculada, como la concibió su creador, imájen seductora de esa mujer querida del poeta, perdida en el mundo antes de ser hallada, que hay siempre la esperanza de encontrar algun dia, bello ideal que un ángel proscripto traeria de su Eden á la tierra.

El Satanás de sus versos huele á azufre, hace santiguarse, y su inacabable sarcasmo


« suelta una risa tan fiera
« que toda la noche entera
« en mis orejas sonó. »


Algo de siniestro sobrecoje á la naturaleza al aparecer con su infernal guitarra:—


« Haciendo un estraño ruido
« en las hojas tronezaban
« los pájaros que volaban
« à guarecerse en su nido.


El dolor suena en sus rimas con sus acentos verdaderos, con esos acentos que solo saben oir los inspirados artistas, y que el copista nunca trasmite:—


« Ya de sus ojos hundidos
« las lágrimas se secaban,
« y entre temblando rezaban
« sus labios descoloridos

 ........................................................................................................................................................................................................
 ........................................................................................................................................................................................................

« Cuando el cuerpo de su hermano
« bañado en sangre miró, »

 ........................................................................................................................................................................................................

« Apenas medio alcanzaron
« á darse una despedida,
« porque en el cielo, sin vida
« sus dos ojos se clavaron.