Ir al contenido

Página:La Divina Comedia (traducción de Manuel Aranda y Sanjuán).djvu/88

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página no ha sido corregida
72
LA DIVINA COMEDIA.

entramos por la puerta en cuyo umbral puede detenerse cualquiera (1), tus ojos no han visto otra tan notable como esa corriente, que amortigua todas las llamas.—Tales fueron las palabras de mi Guia; por lo que le supliqué se explicase más claramente, ya que habia excitado mi curiosidad.

—En medio del mar existe un país arruinado, me dijo entonces, que se llama Creta, y tuvo un rey (2), bajo cuyo imperio el mundo fué virtuoso: en él hay un monte, llamado Ida, que en otro tiempo fué delicioso por sus aguas y su frondosidad, y hoy está desierto, como todas las cosas antiguas. Rea lo escogió por cuna segura de su hijo; y para ocultarlo mejor, cuando lloraba, hacia que se produjesen grandes ruidos (3). En el interior del monte se mantiene en pié un gran anciano (4), que está de espaldas hácia Damieta (5), con la mirada fija en Roma (6) como en un espe-

(1) La puerta del Infierno. El texto viene á decir literalmente: «donde á nadie le es negado edificar;» esto es, hacer casa, establecer su solar; lo cual, en sentido recto, significa que todos pueden detenerse en el camino de la perdicion.

(2) Saturno, del cual dijo Juvenal:

Credo pudicitiam, Saturno rege, moratam
In terris.

Refiérese al reinado de Saturno, la Edad de oro de los poetas; es decir, la soñada época de la virtud y la felicidad, que está por venir. Creta es la moderna Candia.

(3) Rea ó Rhea, tambien llamada Cibeles, Ops, Vesta, Tellus, etc., diosa de la Tierra, hija del Cielo, y esposa de Saturno, de quien tuvo á Júpiter, Juno, Neptuno y Pluton. Como su marido, que simboliza el Tiempo, devoraba todos los hijos que le nacian, hizo criar secretamente á Júpiter en el monte Ida, y para que no se le oyese llorar, mandaba á los Curetas, sus servidores, que metiesen mucho ruido, con fiestas y voces de alegría.

(4) Esta imágen está tomada del sueño de Nabucodonosor, en el que, segun la explicacion del profeta Daniel, está representada la monarquía; la cual, como todas las demás cosas del mundo, puede corromperse, y de oro trocarse en hierro.

(5) Damieta ó la idolatría. Está en Egipto, y por esto significa tambien, que el anciano vuelve la espalda á los imperios del pasado.

(6) Roma, ó la verdadera religion: tambien significa el asiento del imperio del porvenir; porque, para Dante, Italia debia ser la cabeza del Imperio, y no Alemania, y en esto fundaba la felicidad del género humano.