« Y brillante coturno el pié ligero.
« Los hijos de Agenor aquí dominan,
« Mas la guerrera Libia no está lejos;
« Aquí la Tiria Dido el mando tiene;
« De su hermano ella huyó; largo es el cuento,
« Diré lo principal: fué desposada
« Virgen hermosa con el gran Sicheo
« Riquísimo Fenicio; ella le diera
« Tesoro de beldad en su himeneo,
« Cuya antorcha alma Venus encendiera.
« Pigmaleon su hermano, ¡mónstruo. horrendo!
« Que la Tiria nacion aborreciera,
« Fatigaba a Sidon con su gobierno.
« El odio les devora, y el tirano
« Del oro infame mas y mas sediento,
« Despreciando los lazos de la sangre,
« Un agudo puñal clavó en su pecho;
« Y engañando con vanas esperanzas
« A su hermana ocultaba el cruel suceso.
« Mas su esposo en la noche ¡O triste acaso!
« Se le aparece cual sangriento, espectro,
« De una espada su pecho atravesado,
« Y de tanta maldad corriendo el velo;
== « Deja, la dice, este lugar maldito,
« Huye que te amenaza hado funesto.
« Asustada al instante ya prepara
« Dido la fuga, y son sus compañeros
« Los que al tirano odiaran ó temieran;
« Preparada una escuadra está en el puerto
« Que del tirano la riqueza lleva,
« Y una sola muger hizo tal hecho.
« A unos lugares llega donde mira
Página:La Eneida de Virgilio.djvu/21
Apariencia
Esta página ha sido validada
(13)