Ir al contenido

Página:La voz del Nilo (1915).djvu/181

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida
— 177 —

SCHERADA

¿Dónde está mi cántaro?

BOABDIL

En mis manos. Lo conozco por su borde roto, desde que alguien, huyendo, lo dejó caer a mis pies en los campos de cebada.

SUSANA

No veo mi odre.

EL OUAR

Yo lo he puesto cabe el manantial que humildemente lo toca. Está bajo mi protección, pues el agua dice : si me recoges, daré a tu arcilla la frescura que infunde a los labios, hablando de amor, la unción de una plegaria y la armonía de un himno.

USLÍN

Es inútil, Leila, buscar tu ánfora. Quiero leer su dístico. Alguien lo escribió mientras dormías al pie del sebil de la muralla. «Cuando despiertes—dice, —no habrá nadie delante deLA VOZ.—12