Página:Las cuitas de Werther (1919).pdf/155

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página no ha sido corregida
149
 

Con amistoso acento y faz risueña.
Cual bello sol tras tempestad furiosa.
Oh clara luna en noche silenciosa.
Mostrabas el sosiego de tu alma.
Cual cristalino mar en blanda calma.
Estrecha es tu mansión y tenebrosa.
Alcázar de tres pasos; en la huesa
La corpulencia aquesa
Cuatro losas
Ya verdosas
Abarcan; y tan triste monumento.
Con larga hierba y desmochado tronco.
Resuena en soledad el viento ronco,
Y muestra al cazador sobresaltado
La tumba de Morar tan ensalzado.
Madre ni amante, con mortal acento
Su amor te lloran, pues al par murieron...
La anciana de su hado,
La niña, de Morglan, victimas fueron.
¿Quién el báculo empuña? ¿Quién blanquea
Por la cabeza de vejez, y rojos
Ya de tanto llorar muestra sus ojos?...
Es tu padre, oh Morar, único hijo,
Y cuya gloria militar bendijo.
¡Qué mortandad causaba en la pelea!
Escuchaste su fama esclarecida,
Y nada oiste de su cruel herida.
¡Oh padre de Morar! Llora y más llora;
Tu hijo ensordeció; le cupo en suerte
El sueño de la muerte,
Y un terrón por almohada