Página:Las vidas paralelas de Plutarco - Tomo IV (1880).pdf/395

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página no ha sido corregida
397
DEMOSTENES.

nero que llevaba en las manos de la estatua que tenía los dedos juntos unos con otros, y al lado de la cual estaba plantado un plátano muy alto. Cayeron de él muchas bojas, ó porque el viento casualmente las derribara, ó porque el mismo que puso el dinero lo ocultara con ellas: ello es que así estuvo escondido el dinero por largo tiempo.

Cuando volviendo el soldado lo encontró y corrió la voz de este suceso, muchos ingenios tomaron de aquí argumento para defender á Demóstenes de la nota de soborno, y compitieron entre sí, escribiendo epigramas. A Demades, que no gozó largo tiempo de su brillante gloria, la venganza debida á Demóstenes lo llevó á Macedonia á ser justamente castigado por aquellos mismos á quienes habia adulado vilmente; pues si ya ántes les éra odioso, entónces le encontraron envuelto en un reato, del que no habia cómo librarse. Porque se ocuparon cartas suyas por las que instaba á Perdicas á que invadiese la Macedonia y saivara á los Griegos, colgados, decia, de un hilo podrido y viejo, queriendo significar á Antipatro. Estándole acusando de este crimen Dinarco de Corinto, se irritó Casandro de tal manera, que le mató á un hijo en sus propios brazos, y en seguida dió órden de que tambien le quitaran la vida; demostrando con estos grandes infortunios que las primeras víctimas de la infame venta de los traidores son ellos mismos, lo que no habia querido creer, anunciándoselo Demóstenes muchas veces. Aqui tienes, oh Sosio, la vida de Demóstenes, tomada de lo que hemos leido, ó de lo que ha llegado á nuestros oidos.