Página:Las vidas paralelas de Plutarco - Tomo V (1880).pdf/95

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página no ha sido corregida
97
ANTONIO.

res. Antonio al oirle se puso á reflexionar; y aunque por una parte no queria que pareciese desconfiaba de los Partos despues del tratado, por otra le era muy grato el alajo del camino, y el que la marcha fuese por aldeas habitadas:

así, pidió al que queria ser conductor alguna prenda para ereerle. Prestóse él á que le tuvieran aprisionado hasta haber puesto el ejército en la Armenia; y por dos días fué de guia atado sin que ocurriese novedad; pero al tercero, cuando ya Antonio no pensaba on los Partos, y por la misma confianza caminaba sin la menor cautela, observó el Mardano que una presa que habia en el rio estaba recientemente rola, y'el agua se derramaba con abundancia por el camino que habian de llevar; lo que le hizo comprender que aquello era obra de los Partos, con el objeto de que el rio los enredara y detuviera. Hizo, pues, que Antonio lo viese y observase, para que viniera en conocimiento de que los enemigos estaban cerca; y aun no habia acabado de formar sus tropas, disponiendo una carga de los ballesteros y bonderos contra los enemigos, cuando ya se presentaron los Partos, y corrieron á envolver y cortar por todos lados el ejército. Marcharon contra ellos las tropas ligeras; y causando á éstas muchas heridas con sus tiros, y no recibiéndolas menores de las saetas y pelolas de plomo que se las arrojaban, se retiraron. Repitieron otra vez el mismo choque, hasta que volviendo los Celtas contra ellos sus caballos, los acometieron con viveza y los dispersaron, sin que en todo aquel dia volvieran á parecer.

Viendo con esto Antonio cómo debia— conducirse, prote gió con muchos ballesteros y honderos, no sólo la retaguardia, sino tambien uno y otro flanco; y caminando con su hueste en cuadro, dió órden á la caballería de que los acometiera y rechazara, y rechazados no les siguiera lejos el alcance: de manera que los Partos, habiendo experimentado en cuatro dias seguidos que nada habian podido adelantar, ni habian causado más daño que el que habian

tomo v.
7