Página:Los israelitas españoles y el idioma castellano.pdf/53

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida
III


POCOS días después de haber excitado en el Senado la atención y el interés del Ministro de Estado sobre esta cuestión (13 de Noviembre), publicaron periódicos extranjeros, más ó menos identificados con los intereses israelitas, un extracto de mi discurso, algunos de los cuales me fueron remitidos, y recibí varias cartas. De ellas merecen ser publicadas las siguientes, así por las manifestaciones que hacen, como por los términos en que están escritas, que prueban distintos grados de alteración del idioma madre.

M. Gañy, residente en Rosiori (Rumania), que posee una vasta agencia y almacén de géneros varios, en sociedad con otro compatriota suyo, me escribe con fecha 14 de Diciembre:

«Los españoles ke mos topamos alky, meldimos [1] con grande plaser la demanda ke su osted izu en el Senado Español.

  1. Meldar, verbo judío español: leer, aprender.