Página:Los israelitas españoles y el idioma castellano.pdf/74

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida

—60—

»Se hallan además en Oriente unos manuscritos de valor en judeo-español. Colecciones de bellísimas anécdotas, refranes, coplas, cantes, cuentos antiguos. Es un verdadero placer de sentirlos de boca de personas canas.

»En mi último viaje por aquellos lugares, yo me placía á estudiar estos individuos simplos pero graciosos. En cada arruga de sus rustros yo creiba haber desenbrido una fuente de sabiduría, una mina de ciencia.

»Es de esa buena gente que yo recogí cosa de 2.000 refranes, dichos, dictones, etc., para mi obra, trabajo de más de tres años, haciendo el histórico de ellas, como también la comparación de los otros pueblos. ¡Y Dios sabe si verán la luz. Los remedios mancandomen!!

»El aire bienhechor del siglo xIX contribuyo mucho al progreso de los judíos españoles. Viendo la utilidad de las ciencias, buscaron de salir de la letargia y entran en una vía de claridad, abandonan ciertos usos que no hacían más honor y empezan á dar una educación moderna á sus niños, sobretodo en los últimos cincuenta años, cuando la allianza israelita apareció en el Oriente.

»Dios, ¡qué cambiamiento! Una era enteramente nueva se abrió á los judíos. Los cientos de miles que ella (la Alianza) gasta por ellos traen los me-