Página:Los nueve libros de la historia de Heródoto de Halicarnaso - Tomo II (1898).pdf/267

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página no ha sido corregida
265

Lacedemonios, cstándose tambien à la mira á ver en quo pararia la guerra, desconfiados de que pudiesen vencer los Griegos, y persuadidos de que el Persa, tan superior en fuerzas, se apoderaria de toda la Grecia . Así que ellos obraban de modo que llevaban estudiada la arenga pala el Persa en estos términoș: — « Nosotros , señor, por más que fuimos solicitados de losGriegos para entrar en la liga y haceros la guerra , no quisimos ir contra vos ni daros que sentir en cosa alguna, y esto no siendo las más cortas nuestras fuerzas , ni el número de nuestras naves el mes nor, ántes bien el más crecido despues de los de Atenas.» Con estas razones esperaban sacar del Persa un partido yentajoso y superior al de los otros, ni les saliera vana su esperanza á mi modo de entender; y para con los Griegos llevaban prevenida tambien su excusa , de que despues en efecto se valieron ; porque como les culpasen los Griegos por no haberles socorrido , respondieron que de su parte habian hecho su deber armando sesenta galeras; que el mal habia estado en no poder doblar el promontorio de Malea impedidos de los vientos Etesias, y que con esto no habian arribado á Salamina, donde sin culpa ni engaño al guno habian llegado algo despues de la batalla naval. Con este pretexto procuraron engañar a los Griegos .

CLXIX. Por lo quemira á los de Crota , despues que les convidaron los enviados de la Grecia para la confedera cion , destinaron ellos de comun acuerdo sus remeros á Delios , encargados de saber de aquel oráculo si les seria de provecho socorrer à la Grecia, á quienes respondió la Pythia: — « ;Simples de vosotros! quejosos de los desastres que os envió furioso Minos, en pago de la defensa y socor ro dado á Menelao , no acabais de enjugar vuestras lágri mas. Vengose Minos porque no habiendo los Griegos con currido á vengar la muerte que en Camico se le dió, vos otros con todo salisteis en compañía de ellos á vengar á ‘una mujer que robó de Esparta un hombre bárbaro .» Lo