Página:Menosprecio de corte y alabanza de aldea (1922).pdf/20

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página no ha sido corregida
18
 

tanta veneración Pirro a la doctrina de Esquines, que con el oro que tenía enquadernadas sus obras se pudieran casar muchas huérfanas. Desde que murió et famoso Tito Livio hasta que nasció el buen Marco Aurelio passaron más de ciento y veynte años, al cabo de los quales mandó el buen Emperador que para guardar las obras deste Tito Livio se hiziesse una arca de oro y para entretener (1) sus huesos le hiziessen un sepulcro de pórfido. Hermogenes el filósofo y el gran rey Demetrio jamás se vieron ni se conoscieron, porque el uno estava en Asiria y el otro en la Grecia; mas junto con esto (2), Hermógenes offresció muchos libros al rey Demetrio y Demetrio hizo muchas mercedes al filósofo Hermógenes; de manera que los hizo tan grandes amigos la pluma como a otros haze la patria. Todo esto he dicho, muy alto Príncipe, para que no haga a Vuestra Alteza tener en poco esta obra el averme yo criado en Castilla y no tener noticia de mi persona; porque si no soy vuestro vassallo, présciome de ser vuestro siervo. Si Vuestra Celsitud tiene en tanto mi doctrina como yo tengo a su real persona, soy cierto que él será para mí otro Demetrio y yo seré para él otro Hermogenes. Acordándome que sois nieto de quien yo fui criado y que sois primo de quien yo soy vassallo, gran obligación es la mía de servirle y muy mayor merced dél quererse de mí ser.

(1) Entretener: contener, encerrar, tener dentro.

(2) Mas junto con esto: sin embargo.