Página:Neologismos y americanismos.djvu/49

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida
— 45 —

mer cuarto de nuestro siglo, era muy poquita cosa, y hoy es verdaderamente numeroso en vocablos y acepciones. Pero la Real Academia, por mucho limpiar y mucho fijar, está haciendo del habla castellana una lengua pobre, casi litúrgica. No creo que la intransigencia sistemática dé esplendor al idioma. Con sobra de razón dijo uno de mis compañeros en la Correspondiente de Lima, hojeando un ejemplar de la duodécima edición del Diccionario, que el léxico español se parece á las camisas de algodón. Mientras más se lavan, más se encojen.

Policiaco
—El ajente subalterno de la policía. La voz es despreciativa.
Politiquear
—Manía de hablar de política entre los de escaleras abajo.
Politiquería
—Vease politiquear.
Politiquero, a
—Persona que politiquea.
Polipétalo
—Flor que tiene muchos pétalos.
Potrero
—Terreno cercado y sembrado, regularmente de poca extensión.
Privador, a
—Persona que, con facilidad, cambia de predilección en sus amigos.
Pucho
—(Del quechua) Lo que, en España, se llama colilla ó punta de cigarro. En América nadie arroja la colilla sino el puchoNo vale un pucho, locución despreciativa tan generalizada como esta otra —me importa un pucho.
Puchuela
—Cosa de poca importancia, obsequio de pequeño valor.
Puna
—(Del quechua) Dáse este nombre á las altiplanicies más frígidas de los Andes.
Puquio
—(Del quechua) Fuente natural de agua muy cristalina, y que llega á formar un estanque ó pozo poco profundo.


Q

Quena
—(Del quechua) Especie de flauta con que los indios del Perú, Bolivia y Ecuador se acompañan para cantar un yaraví.
Quinchar
—(Del quechua) Levantar paredes de quincha. El Diccionario trae este sustantivo, pero no consigna el verbo.