Ir al contenido

Página:Orlando furioso - Tomo Primero (traducción de Juan de la Pezuela).djvu/15

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida
11
DEDICATORIA.

proceden ambos poetas! Mientras Ariosto agranda y enriquece cuanto toca, Boyardo no acaba su poema ni da la idea de cómo iría á terminarlo; su estilo es pesado, desordenadísimo, sin elegancia ni armonía rítmica alguna: hasta el punto de que ya en su época nadie le leía, tan pronto como un contemporáneo, el Berni, publicó el suyo, enmendado, corregido y revestido de un nuevo y más correcto y pulido estilo. Hoy es á este nuevo Orlando del Berni adonde acudimos para hallar la explicación de algunos pasajes que el Ariosto no hace más que apuntar ligeramente, ó de los cuales da por instruidos á sus lectores; porque, en efecto, cuando él escribió era conocido por sus conciudadanos el Orlando enamorado cuanto puede serlo en nuestros días su antagónico Don Quijote de la Mancha.

Pero esta carta va siendo ya poco menos que un prólogo, y no quiero que atribuyas su pesadez á chocheras de un setentón. Oye, pues, la vida del poeta, que voy á compendiar de todo lo que he leído; y Dios te dé tanta salud y derrame tanta felicidad sobre ti, tu mujer, tus hijos y nietos, cuanta desea y para vosotros le pide tu antiguo y buen amigo,