Ir al contenido

Página:Rodolfo Lenz - Estudios araucanos.djvu/193

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida
141
DIÁLOGOS EN PEHUENCHE CHILENO
37.
 
Aʎkətúŋe,
Oye,
pəchí che;
chico hombre;
iñei
¿quién
piŋeimi?
dicho eres?
38.
 
Kaʎv'ün
Calvun (azul)
piŋen.
dicho soi.
39.
 
Chumt·en
¿Cuántos
t'ipantu
años
nieimi?
tienes?
40.
 
Nien
Tengo
mari
diez
kiñe
un
ipantu,
año
peno.
¿parecer no?
41.
 
Cheu
¿Dónde
məleimi?
vives?
42.
 
Məlen
Vivo
ñi
su
ruka
casa
meu
en
ñi
mi
chao.
padre.
43.
 
Niemi
¿Tienes
peñi?
hermanos?
44.
 
Nien;
Tengo;
kiñe
una
lamŋen
hermana
wunen,
primera,
ka
otro
kiñe
uno
peñi
hermano
inan.
siguiente.
45.
 
Ka
¿Otro
iñei
quién
məlei
vive
tamən
vuestra
ruka-meu?
casa en?
46.
 
Fəta
Grande
ñi
mi
lamŋen,
hermana,
ka
otra
ni
mi
kuku
abuela paterna
(chuchu).
(materna).
47.
 
Chumt·en
¿Cuántos
t'ipantu
años
niei
tiene
tami
tu
kuku.
abuela paterna?
48.
 
Kimlan
No sé
chumt·en
cuántos
t'ipantu
años
nien;
tener;
fen·t·epun
tanto
kusei.
vieja es.
49.
 
Ŋəmapeimi am?
¿Llorar pareces?
Chem-meu
Qué por
anta
 
ŋəmapeimi?
llorar pareces?
50.
 
Ŋəmawekilíŋe!
¡No llores mas!
51.
 
Vei
Esto
pien:
díme:
chem-mu
¿qué por
tami
tu
ŋəmapen?
llorar?
52.
 
Doi
Mas
newentu
fuerte
duŋúŋe;
habla;
kimənmalaeyu.
saber no te voi yo.