Página:Sainte-Beuve retratos de mujeres.djvu/261

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página no ha sido corregida

RETRATOS DE MUJERES 267

de que esta novela, así anunciada de antemano, apareció, fué objeto de todas las conversaciones y de todas las corres- pondencias. Buny y Madama de Sévigné se escribieron hablando de ella, y en la gran avenida de las Tullerías se comentaba. Fontenelle la leyó cuatro veces en público, y Boursauit hizo una tragedia como hoy habrían hecho un vaudeville con su asunto. Valincour escribió sin fir- marlo un folleto de crítica que atribuyeron al Padre Bou- hours, y un abate de Charnes le contestó con otro que se le achacó a Barbier d'Aucourt, crítico célebre entonces, y adversario consecuente del ingenioso jesuita. La Prin- cesa de Cleves ha sobrevivido a este triunfo, y quedó para nosotros la primera, en fecha, de las más encantadoras novelas.

Es muy interesante pensar en qué situación tan singu- lar nacieron estos seres tan encantadores, tan puros, estos personajes nobles y sin tacha, esos sentimientos tan ju- veniles y de tanta ternura; cómo Madama de La Fayette puso en ellos lo que su alma amante y poética tenía en reserva desde los primeros ensueños, y cómo M. de La Rochefoucauld se complació en encontrar en M. de Ne- mours esa brillante flor de caballerosidad que tanto él había lucido, como mirándose en el espejo de su juventud !. Así estos viejos amigos se remontaban con la imaginación a la edad tan bella en que no se conocían y en la que no habían podido amarse. Ese enrojecer peculiar de Madama de Cleves, y que es casi todo su lenguaje, señala bien el pensamiento de la autora, que es pintar el amor en todo lo que es de fresco y más púdico, de más adorable y de más turbado, de más indeciso y de más irresistible, de más amor mismo, en una palabra. En todo momento ha- bla de este gozo que la primera juventud junta con la delleza, de esa especie de turbación y de embarazo en to-

1 Monsieur de La Rochefoucauld —ha dicho el abate de Longuerue— ha sido toda su vida fiel a las novelas. Todas las tardes se reunfa cón Segrals en casa de Madama de La Favette y leía VAstrée”. A pesar de todo, le quedaba un gusto por lo caballeresco.