Página:Sesiones de los Cuerpos Lejislativos de Chile - Tomo XVI (1828).djvu/60

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido validada
54
CONGRESO CONSTITUYENTE

cómplices i cooperadores; mas habiéndose suspendido este paso, los hechos mas públicos se cubren con el velo de vulgaridades por faltarles la prueba legal; a mas todos los que han tenido parte o adición toman un Ínteres en ocultar, así los hechos como los nombres de sus verdaderos autores, quedando hoi casi por sospechosos los dichos que en los momentos convulsivos servían de pábulo al mayor incendio, de convencimiento a los indiferentes i motivo de decidida adhesión a los ya comprometidos.

En este conflicto i advirtiendo que un informe dado con la legalidad característica a mi honor i respeto a la verdad i pública fama, se ha personalizado por parte de los señores Infante i Campino, he creído de necesidad producir la información que orijinal acompaño para que por conducto de US. se trasmita al conocimiento de las autoridades de quienes emana el mandato, protestando ante ellas que mi ánimo no ha sido vulnerar la buena fama i opinion de los dichos señores, sino que, cumpliendo con los deberes de mi empleo, acomodar mi informe a lo que de público i notorio se decia, para gobierno de la autoridad quien compelía la tranquilidad i pacificación del territorio.

Con este motivo ofrezco a US. las consideraciones de mi mayor aprecio. —Comandancia Principal en Aconcagua. —San Felipe, Mayo 1.º de 1828. Agustín López. —Señor Gobernador-Intendente de la Provincia.

El ciudadano Coronel de Ejército i Comandante Principal de las Milicias de esta Provincia, don Agustín López, ante usted, en forma, parezco i digo: que con motivo de vulgarizarse en ésta la noticia de que los señores don José Miguel Infante i don Enrique Campino, habian preceptuado de la conspiración acaecida el siete del corriente mes, i que por cartas misivas aseguraban a algunos de los autores de dicha conspiración, armas, municiones i toda proteccion, lo que, siendo en mi noticia, la pasé al conocimiento de las autoridades superiores; i para que su resentimiento no se dirija personalmente contra mi informante, sino averiguar la realidad del hecho o los autoies i fuente en donde adquirí esta noticia, se ha de servir la integridad de usted mandar se me reciba información de testigos que ofrezco i que al tenor de este escrito fueren i declaren en la forma ordinaria cuanto supieren en el particular de que trata este pedimento, i que fecha adperpetuarn, 1 con la correspondiente citación, se me devuelvan orijinales las dilijencias obradas para los fines que convengan al intento.

A usted pido i suplico que, habiéndome presentado i admitida que sea la información ofrecida, se sirva acceder a mi solicitud, proveer i mandar como es de justicia, i por ello, etc. Agustín López. —Señor Alcalde de Primera Elección.

San Felipe, Abril 30 de 182S. —Admítase la información ofrecida con citación del Procurador Jeneral de ciudad. Lo proveí con testigos i se comete a don Manuel Araya su notificación. Evacuado, devuélvasele. —Judas Tadeo Gómez. —José González, testigo. —Juan Sarria, testigo.

En el mismo hice saber la anterior providencia al señor Comandante de Armas don Agustín López, de que certifico. —Manuel Araya.

En el propio pasé a casa de don José Antonio Osorio, a efecto de notificarle la anterior providencia, quien espuso no haberse recibido del Procurador Jeneral de ciudad i que por esta razón no ejerce las funciones de este empleo; i para la debida constancia, lo pongo por dilijencia. —Manuel Araya.

En la ciudad de San Felipe, a primero de Mayo de mil ochocientos veintiocho años, la parte, Coronel de Ejército don Agustín López, Comandante Principal de Milicias de la Provincia, para la información que ha protestado, presentó por testigo a don Tomas Echeverría, vecino de este partido, a que yo, el alcalde de primera elección, don Judas Tadeo Gómez, por ante testigos, a falta de escribano, le recibí juramento en la forma ordinaria, bajo del cual ofreció decir verdad en lo que supiere i le fuere preguntado i, siendo al tenor del pedimento que lo motiva, dijo: que en el movimiento del dia siete próximo pasado, oyó decir, el que declara, vulgarmente que los señores don José Miguel Infante i don Enrique Campino habian prevenido dicho movimiento a sus autores i que aun supo por la misma voz común que el señor Campino habia escrito en aquellos dias a uno de los mismos que estaban mezclados en el movimiento; pero el testigo no sabe a quién fué dirijida dicha carta o comunicación, agregando que el declarante le oyó contar a don Pedro Nolasco Calderón de la mencionada carta. Que lo dicho es la verdad, so cargo del juramento que ha restado, en que se afirmó i ratificó, leida que le fué esta su declaración. Dijo ser de veintidós años de edad i la firmó conmigo i testigos a falta de escribano, de que certifico. —Tomas Echeverría. —José Pacifico González, testigo. —Juan Sarria, testigo. —Por ante mí i testigos. —Tadeo Gómez.

En el propio dia la parte presentó por testigo, a efecto de continuar la información protestada a rendir, a don Ramón Rosas de este comercio, de quien yo, el juez, recibí juramento por ante testigos, a falta de escribano, en forma i conforme a derecho, bajo del cual ofreció decir verdad en lo que supiere i le fuere preguntado, i siéndolo según el pedimento que lo motiva, dijo: que el dia siete, en que acaeció el movimiento de esta ciudad, ha oído decir el declarante que los señores don José Miguel InfanteJosé Miguel Infante i don Enrique CampinoEnrique Campino habian preceptuado dicho moví