Página:Sesiones de los Cuerpos Lejislativos de Chile - Tomo XXIX (1841).djvu/63

De Wikisource, la biblioteca libre.
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Esta página ha sido validada
SESION DE 21 DE JULIO DE 1841 59

El Gobierno la eleva a su deliberacion, de acuerdo con el Consejo de Estado. —Santiago, Julio 16 de 1841. —Joaquin Prieto. —Ramon Luis Irarrázaval.


Núm. 62

Señores de la Cámara de Senadores:

Doña Cármen Mujica viuda del ex coronel don Ramon Picarte, con mi mayor respeto ante Vuestra Soberanía me presento i digo: Que el año de 1836 interpuse una súplica reverente pidiendo que se me asignara montepío como viuda de un militar que tan distinguidamente sirvió a la patria: el asunto pasó a la Comision Militar, que informó a 3 de Julio del mismo año, i en este estado permanece. Por su largo retardo, por la urjencia de su naturaleza i por las razones que tengo espuestas en mi súplica, suplico a Vuestra Soberanía que se sirva tomarlo en consideracion i despacharlo favorablemente. Es gracia que imploro. —Cármen Mujica de Picarte.


Núm. 63

Excmo. Señor:

La viuda del ex-coronel del Ejército de la Re pública, don Ramon Picarte, ante V. E. con mi mayor respeto parezco i digo: Que el año de 1836, me presenté a la Cámara de Senadores solicitando que se me agraciara con alguna pension, atendida la orfandad i miseria en que vivo con cinco hijos tiernos i en virtud de los importantes i bien notorios servicios que prestó Picarte a su patria desde el dia que proclamó su independencia Se mandó pasar a la Comision Militar, la que hecha cargo de la justicia de mi reclamo i teniendo en consideracion el descuento que sufrió mi marido en sueldos para montpío durante los veinte años de servicios, propuso como proyecto de lei el que se me asignase $ 500 anuales. En este estado permanece mi súplica, no habiendo podido conseguirse que en los cuatro años trascurridos se tome en consideracion, por estar ocupada la Cámara en asuntos de preferencia. En estas circunstancias, i penetrada que el clamor de la viuda i del huérfano es acojido paternalmente por V. E., me atrevo a suplicar una recomendación para el Senado a fin de que se me despache pronto i favorablemente.

Acompaño a V. E. la hoja de servicios de Picarte, o mas bien, la hoja de los grados que obtuvo en la carrera militar, no habiéndose encontrado en la Comandancia Jeneral de Armas razon de las innumerables acciones de guerra en que se halló, i en las que siempre dió las mejores muestras de valor i táctica. El testimonio de V. E. i el de toda la nación, suplirá la falta de este documento. Por lo espuesto,

A V. E. suplico se sirva acceder a mi humilde súplica, i mandar que junto con la recomendacion que imploro se adjunte el documento que presento, para que recuerde a la Cámara que Picarte ganó sus grados por debida escala i por solo sus esfuerzos i servicios. Es gracia, etc. —Cármen Mujica de Picarte.

Otrosí digo: Que presento copia certificada del decreto con que me agració V. E. con $ 25 mensuales, a fin de que se tenga presente que esta pension no obsta cualquier reclamo que yo pueda elevar a las Cámaras Lejislativas. Cármen Mujica de Picarte.


Núm. 64

Excmo. Señor:

Cármen Mujica viuda de don Ramon Picarte, ante V. E. con mi mayor respeto me presento i digo: que hace mas de cinco años a que elevé una solicitud a la Cámara de Senadores, pidiendo que en atencion a los buenos servicios que prestó a la causa de la independencia mi marido, se me agraciara con la pension que la Soberanía Nacional tuviese a bien. Este asunto tuvo el mas favorable informe de la Comision Militar, que pudiera desearse; pero las ocupaciones de preferencia que la han ocupado, no le ha dado tiempo para tomar en consideracion mi súplica. En estas circunstancias, vengo a suplicar a V. E. alguna recomendacion a mi favor, para que se me despache en el presente período de la lejislatura. Mi suma pobreza i la de cinco hijos pequeños me obligan a ser importuna, esperando confiadamente que el benigno corazon de V. E., dará este paso que tiende a enjugar las lágrimas de una familia desgraciada. Es gracia que imploro, etc. —Cármen Mujica de Picarte'.


He recibido del Pro-secretario del Senado los documentos acompañados con la presente solicitud, que se me han devuelto por acuerdo de la Sala; i para que conste doi este recibo, en Santiago, a 25 de Octubre de 1842. —Cármen Mujica de Picarte.


Núm. 65

Mi apreciado hijo: no pudiendo por justos motivos dirijirme a la capital de Santiago, en virtud de la presente carta-poder, te faculto en la mas bastante forma para que puedas representar a mi nombre solicitando del Soberano Congreso Nacional, o de la autoridad que corresponda, la carta de ciudadanía que indica la copia auténtica de la acta de la Ilustre Municipalidad de este departamento que al efecto te incluyo, fa