Página:Sesiones de los Cuerpos Lejislativos de Chile - Tomo X (1824-1825).djvu/104

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido validada
104
SESION DE 9 DE DICIEMBRE DE 1824

no deben ya quitarse, por que el pueblo no tiene derecho de hacerlo sino una sola vez. Los pueblos, como dice el señor Constant tienen la soberanía solo para delegarla i no para usar de ella; pero, si parece estar alegándose a cada momento este derecho ¿qué derecho tiene ninuún pueblo para que atrepelle a cada momento las autoridades constituidas? Si los pueblos no lo tienen, se les debe negar todo reclamo injusto i toda reunion peligrosa, i no promoviendo él mismo desórden sino sofocando esas reuniones. Se ha indicado tambien un principio bastante peligroso de que el pueblo de Melipilla no tiene ninguna intervencion en los negocios constitucionales. Si ha habido estas convenciones anteriores ya se ha ligado a la Nacion ¿si se han citado al Congreso, se les quiere dar este derecho tan estenso de renovar sus elecciones cuando quieran?

Por todos estos principios i sin abrir un dictámen, solo opino que el presente negocio o que la resolucion del Soberano Congreso deba ser que habiendo parte a quien oir i que habiendo reclamantes que exijen por ámbas partes el derecho sagrado de elejir, i en consideración a que este es un asunto meramente judicial, en que puede haber recusacion i nuevos reclamos, soi de opinion que pase al juez de letras para que despues de sustanciado el recurso venga para que el Soberano Congreso haga lo conveniente.

Se pidió el dictámen particular a cada diputado para resolver el asunto i se acordó por 27 votos que se hiciese nueva eleccion.

El señor Lazo.— Miéntras un diputado no presta el juramento i toma su asiento, no es representante, i, de consiguiente, no se le ha despojado de nada. Esto solo se podria decir si despues de haber ocupado su asiento se le quisiese remover de su representacion. El pueblo de Melipilla, pues, está en el caso de repetir su eleccion, supuesto que aun cuando fuese justa la que, hizo anteriormente, el sujeto en quien recayó no se le puede considerar como representante, porque no ha prestado su juramento ni está en posesion de sus derechos.

El señor Echeverría.— Creo que estamos interpretando la voluntad del pueblo de Melipilla contra sus propios sentimientos. Si el pueblo de Melipilla hubiese creido esto no tenia necesidad de reclamar; se hubiera reunido de nuevo, hubiera nombrado otro diputado; no lo ha hecho, sino este recurso en que quizá no han convenido sino unos pocos; de consiguiente, no debe permitir que este negocio se decida por otra autoridad.

El señor González.— Creo que estamos discutiendo en vano sobre la voluntad del pueblo de Melipilla. Si la eleccion no ha sido hecha por la pluralidad, esto se decide haciendo nueva eleccion, i si lo ha sido debe resultar electo el mismo sujeto. Este es el modo de esclarecer i de interpretar la verdad.

Se leyó un oficio del Gobierno acompañado de una nota del Cónsul de Inglaterra, i se resolvió por la Sala que se contestase al Ejecutivo para que tomase las medidas que hallase convenientes, i se levantó la sesion.


ANEXOS

Núm. 101

Soberano Señor:

El Cónsul de Su Majestad Británica Mr. Ricardo Nugent, me ha pasado una copia del parte que el capitan de la fragata Britton de S. M. B., ha dirijido desde Montevideo al Almirante de las fuerzas inglesas en Rio Janeiro, sobre unas velas que se han visto con destino al Pacífico. El documento orijinal i su traduccion las pongo en manos del Soberano Congreso para que, instruido de su contenido, se sirva devolverme el orijinal.

Con este motivo, tengo la honra de renovar al Soberano Congreso mis protestas de distinguida consideracion i aprecio.— Santiago, Diciembre 9 de 1824.— Ramón Freire.— F. A. Pinto.— Al Soberano Congreso Nacional.


Núm. 102

Señor:

He dado la noticia pública que Ud. deseaba, i tambien he escrito al señor Murray sobre el rumor, quien escribirá a Ud. esta tarde acerca de esto. Cuando él me lo mencionó, fué de un modo tan indiferente, que no lo hallé digno de comunicarlo a Ud., particularmente por haber visto al capitan de la Sofía, que cuando estuvo en Montevideo habló con la persona que dió impulso a la noticia, i que el capitan dice que continuamente estaba borracho i que tenia el aspecto de un idiota.— El capitan i sobrecargo de la Swifture, que saltó en tierra despues de la salida del correo de ayer, dice que tocaron en la Madera i que el Cónsul le habia referido que el 13 de Agosto 13 buques con bandera francesa pasaron por la isla, 4 o 5 de ellos se suponían navios de línea, i las otras fragatas i buques, menores.— La Swifture tocó también en Santa Catalina, i permaneció allí desde el 24 de Agosto hasta el 2 de Setiembre, pero nada oyó decir de la fragata i 30 velas mas que se habían visto por las Malvinas.— Lo que aquí se dice, es que 37 velas se han visto pasar por el Cabo de Santa María, por algunos hombres que estaban haciendo aguada allí (de un buque que fué a Buenos Aires), cuya noticia parece confirmarse por igual aviso comunicado al capitan Bouchier, de la Eclair, por otro conducto.— La Enterprice salió hoi con las pocas cartas que habia para Lima, i le di la correspon-