Página:Sintaxis castellana.djvu/144

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página no ha sido corregida
— 144 —

— 144 —

Campos y casa espléndida. Casas y campo esplén- dido.

2] (lo mismo, pero concordando el adjetivo con el conjunto):

Campos y casa espléndidos. Casas y campo esplén- dios. *

3] No quiere decir todo lo anterior, que alguna vez no adopten los autores otras concordancias que las dos pre- ceptuadas en 2]; y, muestra de ello son los ejemplos si- guientes donde podrán verse aplicados otros criterios. Muy lejos estamos de oponerles el menor reparo, pues nos pare- cen todos muy encuadrados dentro de la libre idiosincrasia de la sintaxis verdadera castellana: mas sólo diremos que estos giros deben reservarse para los autores de fama ya asentada: .

Egipto y África quedaron vencidas y sujetas al rey de Babilonia. (MarTíNEz MARINA, en Salvá, G. 104.) Y nuestra imaginación queda perpleja, desorientada, ante este ejemplar femenino de una fuer- za, de un ímpetu y de una pasión extraordinarias. ( AZORÍN, M. 118.) Suelen faltar en el arte, en la ciencia, en la política españolas. (OR- TEGA Y GASSET, M. 122.) Doscientas banderas y dos pendones reales que adornaban el túmulo, tomadas por él a los enemigos del Estado. (QUINTANA, en Salvá, G. 105.) '

4] El adjetivo debe, a nuestro juicio, ponerse en plural después de varios sustantivos:

a] cuando éstos son nombres propios. Ejemplo: Juan y Pedro enternecidos. Esto arrastra el verbo, necesariamente: Juan y Pedro enternecidos lloraban.

6] cuando después de nombres comunes hay una

pausa. Ejemplo: El padre y la madre, enternecidos, no pudieron reprimir la emoción.